And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan–aram; and pitched his tent before the city.
And Iacob came to Shalem, a citie of * Shechem, which is the land of Canaan, when he came from Padan Aram, and pitched his tent before the Citie.
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
אֵת , preposition, ʾeyt — with (denoting proximity) (value 401)
H854,
אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.with, near, together with
with, together with
with (of relationship)
near (of place)
with (poss.)
from...with, from (with other prep)
Used in 787 Verses, 35 Books 884  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
חָנָה , verb, hana — to decline, bend down, encamp (value 63)
H2583,
חָנָה chânâh, khaw-naw'; a primitive root (compare H2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege):—abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against
(Qal)
to decline
to encamp
Used in 135 Verses, 20 Books 143  Occurrence Count
יַעֲקֹב , proper masculine noun, yaʿakov — a son of Isaac, also his desc (value 182)
H3290,
יַעֲקֹב Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob.Jacob = "heel holder" or "supplanter"
son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Used in 319 Verses, 22 Books 346  Occurrence Count
כְּנַעַן , masculine noun, proper locative noun, proper masculine noun, kənaʿan — a son of Ham, also his desc. and their land West of the Jordan (value 190)
H3667,
כְּנַעַן Kenaʻan, ken-ah'-an; from H3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:—Canaan, merchant, traffick.Canaan = "lowland"
proper masculine noun
the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
proper locative noun
the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
masculine noun
merchant, trader
Used in 91 Verses, 13 Books 94  Occurrence Count
עִיר , masculine noun, ʿiyr — excitement (value 280)
H5892,
עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.excitement, anguish
of terror
city, town (a place of waking, guarded)
city, town
Used in 936 Verses, 37 Books 1080  Occurrence Count
פַּדָּן , proper locative noun, paddan — the place where Rachel died (value 134)
H6307,
פַּדָּן Paddân, pad-dawn'; from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם Paddan ʼĂrâm; from the same and H758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:—Padan, Padan-aram.Padan or Padan-aram = "field"
a plain or tableland in northern Mesopotamia in Aram, a region of Syria
Used in 11 Verses, 1 Book 11  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
שְׁכֶם , proper locative noun, proper masculine noun, shəkhem — "ridge", a district in Northern Palestine, also a son of Hamor (value 360)
H7927,
שְׁכֶם Shekem, shek-em'; the same as H7926; ridge; Shekem, a place in Palestine:—Shechem.Shechem = "back" or "shoulder"
proper masculine noun
son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob's arrival
proper locative noun
a city in Manasseh; located in a valley between Mount Ebal and Mount Gerizim, 34 miles (54 km) north of Jerusalem and 7 miles (10.5 km) south- east of Samaria
Used in 54 Verses, 9 Books 63  Occurrence Count
שָׁלֵם , adjective, shaleym — complete, safe, at peace (value 370)
H8003,
שָׁלֵם shâlêm, shaw-lame'; from H7999; complete (literally or figuratively); especially friendly:—full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace
complete
full, perfect
finished
safe, unharmed
peace (of covenant of peace, mind)
perfect, complete (of keeping covenant relation)
Used in 27 Verses, 12 Books 28  Occurrence Count
שָׁלֵם , proper locative noun, shaleym — "peaceful", an early name of Jer (value 370)
H8004,
שָׁלֵם Shâlêm, shaw-lame'; the same as H8003; peaceful; Shalem, an early name of Jerusalem:—Salem.Salem = "peace"
the place of which Melchizedek was king
most Jewish commentators affirm that it is the same as Jerusalem
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| Genesis 33:18Modern KJV—Authorized Version |
| And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan–aram; and pitched his tent before the city. |
| Original Text (WLC) |
| וַיָּבֹא֩ יַעֲקֹ֨ב שָׁלֵ֜ם עִ֣יר שְׁכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בְּבֹא֖וֹ מִפַּדַּ֣ן אֲרָ֑ם וַיִּ֖חַן אֶת־פְּנֵ֥י הָעִֽיר׃ |
| Verse #979 (Ch. #33) — 15 words, 52 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And Jacob |
H3290yaʿakov |
יַעֲקֹב |
182 |
| came |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| to Shalem, |
H8004shaleym |
שָׁלֵם |
370 |
| a city |
H5892ʿiyr |
עִיר |
280 |
| of Shechem, |
H7927shəkhem |
שְׁכֶם |
360 |
| which is in the land |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| of Canaan, |
H3667kənaʿan |
כְּנַעַן |
190 |
| when he came |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| from Padan–aram; |
H6307paddan |
פַּדָּן |
134 |
| and pitched his tent |
H2583hana |
חָנָה |
63 |
| before |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| the city. |
H5892ʿiyr |
עִיר |
280 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples