Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
Then the earth ſhooke and trembled: the foundations of heauen mooued and ſhooke, becauſe hee was wroth.
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
גָּעַשׁ , verb, gaʿash — to shake, quake (value 373)
H1607,
גָּעַשׁ gâʻash, gaw-ash'; a primitive root to agitate violently:—move, shake, toss, trouble.to shake, quake
(Qal) to shake
(Pual) to be shaken up, convulsed
(Hithpael) to shake back and forth, toss or reel to and fro
(Hithpoel) to reel to and fro
Used in 7 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
חָרָה , verb, hara — to burn or be kindled with anger (value 213)
H2734,
חָרָה chârâh, khaw-raw'; a primitive root (compare H2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See H8474.to be hot, furious, burn, become angry, be kindled
(Qal) to burn, kindle (anger)
(Niphal) to be angry with, be incensed
(Hiphil) to burn, kindle
(Hithpael) to heat oneself in vexation
Used in 87 Verses, 20 Books 89  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מוֹסָדָה , feminine noun, mosada — foundation (value 115)
H4146,
מוֹסָדָה môwçâdâh, mo-saw-daw'; or מֹסָדָה môçâdâh; feminine of H4144; a foundation:—foundation.Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
רָגַז , verb, ragaz — to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed (value 210)
H7264,
רָגַז râgaz, raw-gaz'; a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear):—be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed
(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed
(Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb
(Hithpael) to excite oneself
Used in 40 Verses, 17 Books 41  Occurrence Count
רָעַשׁ , verb, raʿash — to quake, shake (value 570)
H7493,
רָעַשׁ râʻash, raw-ash; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust):—make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.to quake, shake
(Qal) to quake, shake
(Niphal) to be made to quake
(Hiphil)
to cause to quake
to cause to spring or leap (of horse)
Used in 30 Verses, 11 Books 30  Occurrence Count
שָׁמַיִם , masculine noun, shamayim — heaven, sky (value 390)
H8064,
שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).heaven, heavens, sky
visible heavens, sky
as abode of the stars
as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
Heaven (as the abode of God)
Used in 395 Verses, 33 Books 413  Occurrence Count
| 2 Samuel 22:8Modern KJV—Authorized Version |
| Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. |
| Original Text (WLC) |
| ותגעש וַתִּרְעַשׁ֙ הָאָ֔רֶץ מוֹסְד֥וֹת הַשָּׁמַ֖יִם יִרְגָּ֑זוּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁ֖וּ כִּֽי־חָ֥רָה לֽוֹ׃ |
| Verse #8611 (Ch. #289) — 10 words, 44 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Then the earth |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| shook |
H1607gaʿash |
גָּעַשׁ |
373 |
| and trembled; |
H7493raʿash |
רָעַשׁ |
570 |
| the foundations |
H4146mosada |
מוֹסָדָה |
115 |
| of heaven |
H8064shamayim |
שָׁמַיִם |
390 |
| moved |
H7264ragaz |
רָגַז |
210 |
| and shook, |
H1607gaʿash |
גָּעַשׁ |
373 |
| because he was wroth. |
H2734hara |
חָרָה |
213 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples