After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
* After all this, when Ioſiah had prepared the † Temple, Necho king of Egypt came vp to fight againſt Carchemiſh by Euphrates: and Ioſiah went out againſt him.
אַחַר , feminine adjective, adverb, preposition, ʾahar — the hind or following part (value 209)
H310,
אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
as an adverb
behind (of place)
afterwards (of time)
as a preposition
behind, after (of place)
after (of time)
besides
as a conjunction
after that
as a substantive
hinder part
with other prepositions
from behind
from following after
Used in 664 Verses, 31 Books 714  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004,
בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).house
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of Sheol
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
place
receptacle
home, house as containing a family
household, family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
household affairs
inwards (metaph.)
(TWOT) temple
adverb
on the inside
preposition
within
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
זֹאת , adverb, demonstrative pronoun, zot — hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, (value 408)
H2063,
זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such
(alone)
this one
this...that, the one...the other, another
(appos to subst)
this
(as predicate)
this, such
(enclitically)
then
who, whom
how now, what now
what now
wherefore now
behold here
just now
now, now already
(poetry)
wherein, which, those who
(with prefixes)
in this (place) here, then
on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
thus and thus
as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
from here, hence, on one side...on the other side
on this account
in spite of this, which, whence, how
Used in 570 Verses, 34 Books 599  Occurrence Count
יֹאשִׁיָּה , proper masculine noun, yoshiyyya — "Yah supports", two Israelites (value 326)
H2977,
יֹאשִׁיָּה Yôʼshîyâh, yo-shee-yaw'; or יֹאשִׁיָּהוּ Yôʼshîyâhûw; from the same root as H803 and H3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites:—Josiah.Josiah = "whom Jehovah heals"
son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led
a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet
Used in 48 Verses, 7 Books 53  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
כּוּן , verb, kun — to be firm (value 76)
H3559,
כּוּן kûwn, koon; a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):—certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.to be firm, be stable, be established
(Niphal)
to be set up, be established, be fixed
to be firmly established
to be established, be stable, be secure, be enduring
to be fixed, be securely determined
to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
to prepare, be ready
to be prepared, be arranged, be settled
(Hiphil)
to establish, set up, accomplish, do, make firm
to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
to direct toward (moral sense)
to arrange, order
(Hophal)
to be established, be fastened
to be prepared, be ready
(Polel)
to set up, establish
to constitute, make
to fix
to direct
(Pulal) to be established, be prepared
(Hithpolel) to be established, be restored
Used in 211 Verses, 27 Books 218  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
כַּרְכְּמִישׁ , proper locative noun, karkəmiysh — a city on the Euphrates (value 590)
H3751,
כַּרְכְּמִישׁ Karkemîysh, kar-kem-eesh'; of foreign derivation; Karkemish, a place in Syria:—Carchemish.Carchemish = "fortress of Chemosh"
a Hittite capital northeast of Israel on the Euphrates river captured by Pharaoh Necho and then from him by Nebuchadnezzar
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
לָחַם , verb, laham — to fight, do battle (value 78)
H3898,
לָחַם lâcham, law-kham'; a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction):—devour, eat, × ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).to fight, do battle, make war
(Qal) to fight, do battle
(Niphal) to engage in battle, wage war
(Qal) to eat, use as food
Used in 171 Verses, 18 Books 176  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428,
מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
מִצְרַיִם , adjective, proper locative noun, mitzrayim — a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa (value 380)
H4714,
מִצְרַיִם Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.proper locative noun
Egypt = "land of the Copts"
a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
adjective
Egyptians = "double straits"
the inhabitants or natives of Egypt
Used in 569 Verses, 28 Books 633  Occurrence Count
נְכוֹ , proper masculine noun, nəkho — a king of Egypt (value 76)
H5224,
נְכוֹ Nekôw, nek-o'; probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian king:—Necho. Compare H6549.Necho = "lame"
the Pharaoh of Egypt in the time of king Josiah of Judah
Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
עָלָה , verb, ʿala — to go up, ascend, climb (value 105)
H5927,
עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.to go up, ascend, climb
(Qal)
to go up, ascend
to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
to go up, come up (of animals)
to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
to come up (before God)
to go up, go up over, extend (of boundary)
to excel, be superior to
(Niphal)
to be taken up, be brought up, be taken away
to take oneself away
to be exalted
(Hiphil)
to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
to bring up, bring against, take away
to bring up, draw up, train
to cause to ascend
to rouse, stir up (mentally)
to offer, bring up (of gifts)
to exalt
to cause to ascend, offer
(Hophal)
to be carried away, be led up
to be taken up into, be inserted in
to be offered
(Hithpael) to lift oneself
Used in 817 Verses, 36 Books 887  Occurrence Count
פְּרָת , proper masculine noun, pərat — a river of west Asia (value 680)
H6578,
פְּרָת Perâth, per-awth'; from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East:—Euphrates.Euphrates = "fruitfulness"
the largest and longest river of western Asia; rises from two chief sources in the Armenian mountains and flows into the Persian Gulf
Used in 18 Verses, 7 Books 18  Occurrence Count
קִרְאָה , masculine noun, kirʾa — against he come, help, meet, seek, to, in the way (value 306)
H7125,
קִרְאָה qirʼâh, keer-aw'; from H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):—× against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.masculine noun (BDB)
to encounter, befall, meet
(Qal)
to meet, encounter
to befall (fig)
Used in 98 Verses, 18 Books 100  Occurrence Count
| 2 Chronicles 35:20Modern KJV—Authorized Version |
| After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him. |
| Original Text (WLC) |
| אַחֲרֵ֣י כָל־זֹ֗את אֲשֶׁ֨ר הֵכִ֤ין יֹֽאשִׁיָּ֙הוּ֙ אֶת־הַבַּ֔יִת עָלָ֞ה נְכ֧וֹ מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֛יִם לְהִלָּחֵ֥ם בְּכַרְכְּמִ֖ישׁ עַל־פְּרָ֑ת וַיֵּצֵ֥א לִקְרָאת֖וֹ יֹאשִׁיָּֽהוּ׃ |
| Verse #11987 (Ch. #402) — 19 words, 75 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| After |
H310ʾahar |
אַחַר |
209 |
| all this, when Josiah |
H2977yoshiyyya |
יֹאשִׁיָּה |
326 |
| had prepared |
H3559kun |
כּוּן |
76 |
| the temple, |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
| Necho |
H5224nəkho |
נְכוֹ |
76 |
| king |
H4428melekh |
מֶלֶךְ |
90 |
| of Egypt |
H4714mitzrayim |
מִצְרַיִם |
380 |
| came up |
H5927ʿala |
עָלָה |
105 |
| to fight |
H3898laham |
לָחַם |
78 |
| against Carchemish |
H3751karkəmiysh |
כַּרְכְּמִישׁ |
590 |
| by Euphrates: |
H6578pərat |
פְּרָת |
680 |
| and Josiah |
H2977yoshiyyya |
יֹאשִׁיָּה |
326 |
| went out |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| against him. |
H7125kirʾa |
קִרְאָה |
306 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples