For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
For it increaſeth: thou hunteſt me as a fierce Lion: and againe thou ſheweſt thy ſelfe marueilous vpon me.
גָּאָה , verb, gaʾa — to rise up (value 9)
H1342,
גָּאָה gâʼâh, gaw-aw'; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic:—gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.to rise up, grow up, be exalted in triumph
(Qal)
to rise up
to grow up
to be lifted up, be raised up, be exalted
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
פָּלָא , verb, palaʾ — to be surpassing or extraordinary (value 111)
H6381,
פָּלָא pâlâʼ, paw-law'; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful:—accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action
(Niphal)
to be beyond one's power, be difficult to do
to be difficult to understand
to be wonderful, be extraordinary
marvellous (participle)
(Piel) to separate (an offering)
(Hiphil)
to do extraordinary or hard or difficult thing
to make wonderful, do wondrously
(Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
Used in 69 Verses, 20 Books 71  Occurrence Count
צוּד , verb, tzud — to hunt (value 100)
H6679,
צוּד tsûwd, tsood; a primitive root; also denominative from H6718 to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey):—chase, hunt, sore, take (provision).to hunt
(Qal) to hunt
(Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly
(Hithpael) take provision
Used in 15 Verses, 10 Books 17  Occurrence Count
שׁוּב , verb, shuv — to turn back, return (value 308)
H7725,
שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.to return, turn back
(Qal)
to turn back, return
to turn back
to return, come or go back
to return unto, go back, come back
of dying
of human relations (fig)
of spiritual relations (fig)
to turn back (from God), apostatise
to turn away (of God)
to turn back (to God), repent
turn back (from evil)
of inanimate things
in repetition
(Polel)
to bring back
to restore, refresh, repair (fig)
to lead away (enticingly)
to show turning, apostatise
(Pual) restored (participle)
(Hiphil) to cause to return, bring back
to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
to bring back, refresh, restore
to bring back, report to, answer
to bring back, make requital, pay (as recompense)
to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
to turn away (face), turn toward
to turn against
to bring back to mind
to show a turning away
to reverse, revoke
(Hophal) to be returned, be restored, be brought back
(Pulal) brought back
Used in 949 Verses, 38 Books 1033  Occurrence Count
שַׁחַל , masculine noun, shahal — a lion (value 338)
H7826,
שַׁחַל shachal, shakh'-al; from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar):—(fierce) lion.lion
of Jehovah, wicked men (fig)
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
| Job 10:16Modern KJV—Authorized Version |
| For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. |
| Original Text (WLC) |
| וְ֭יִגְאֶה כַּשַּׁ֣חַל תְּצוּדֵ֑נִי וְ֝תָשֹׁ֗ב תִּתְפַּלָּא־בִֽי׃ |
| Verse #13103 (Ch. #446) — 6 words, 26 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| For it increaseth. |
H1342gaʾa |
גָּאָה |
9 |
| Thou huntest |
H6679tzud |
צוּד |
100 |
| me as a fierce lion: |
H7826shahal |
שַׁחַל |
338 |
| and again |
H7725shuv |
שׁוּב |
308 |
| thou shewest thyself marvellous upon me. |
H6381palaʾ |
פָּלָא |
111 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples