He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Hee ſhall neither haue ſonne nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
אַיִן , adverb, noun, negation, ʾayin — nothing, nought (value 61)
H369,
אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.nothing, not, nought
noun
nothing, nought
negation
not
to have not (of possession)
adverb
without
with prepostition
for lack of
Used in 686 Verses, 38 Books 787  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
מָגוּר , masculine noun, magur — a sojourning place, dwelling place, a sojourning (value 249)
H4033,
מָגוּר mâgûwr, maw-goor'; or מָגֻר mâgur; from H1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence:—dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare H4032.sojourning place, dwelling-place, sojourning
dwelling-place
sojourning, lifetime
Used in 10 Verses, 5 Books 11  Occurrence Count
נִין , masculine noun, niyn — offspring, posterity (value 110)
H5209,
נִין nîyn, neen; from H5125; progeny:—son.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
נֶכֶד , masculine noun, nekhed — progeny, posterity (value 74)
H5220,
נֶכֶד neked, neh'-ked; from an unused root meaning to propagate; offspring:—nephew, son's son.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
שָׂרִיד , masculine noun, sariyd — a survivor (value 514)
H8300,
שָׂרִיד sârîyd, saw-reed'; from H8277; a survivor:—× alive, left, remain(-ing), remnant, rest.survivor, remnant, that which is left
survivor
Used in 28 Verses, 11 Books 28  Occurrence Count
| Job 18:19Modern KJV—Authorized Version |
| He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. |
| Original Text (WLC) |
| לֹ֘א נִ֤ין ל֣וֹ וְלֹא־נֶ֣כֶד בְּעַמּ֑וֹ וְאֵ֥ין שָׂ֝רִ֗יד בִּמְגוּרָֽיו׃ |
| Verse #13296 (Ch. #454) — 9 words, 32 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| He shall neither have son |
H5209niyn |
נִין |
110 |
| nor nephew |
H5220nekhed |
נֶכֶד |
74 |
| among his people, |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| nor any remaining |
H8300sariyd |
שָׂרִיד |
514 |
| in his dwellings. |
H4033magur |
מָגוּר |
249 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples