And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
|| And though after my ſkin, wormes deſtroy this body, yet in my fleſh ſhall I ſee God:
אַחַר , feminine adjective, adverb, preposition, ʾahar — the hind or following part (value 209)
H310,
אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
as an adverb
behind (of place)
afterwards (of time)
as a preposition
behind, after (of place)
after (of time)
besides
as a conjunction
after that
as a substantive
hinder part
with other prepositions
from behind
from following after
Used in 664 Verses, 31 Books 714  Occurrence Count
אֱלוֹהַּ , masculine noun, ʾelohha — God, god (value 42)
H433,
אֱלוֹהַּ ʼĕlôwahh, el-o'-ah; rarely (shortened) אֱלֹהַּ ʼĕlôahh; probably prolonged (emphatic) from H410; a deity or the Deity:—God, god. See H430.Used in 59 Verses, 10 Books 60  Occurrence Count
בָּשָׂר , masculine noun, basar — flesh (value 502)
H1320,
בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.flesh
of the body
of humans
of animals
the body itself
male organ of generation (euphemism)
kindred, blood-relations
flesh as frail or erring (man against God)
all living things
animals
mankind
Used in 241 Verses, 27 Books 268  Occurrence Count
זֹאת , adverb, demonstrative pronoun, zot — hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, (value 408)
H2063,
זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such
(alone)
this one
this...that, the one...the other, another
(appos to subst)
this
(as predicate)
this, such
(enclitically)
then
who, whom
how now, what now
what now
wherefore now
behold here
just now
now, now already
(poetry)
wherein, which, those who
(with prefixes)
in this (place) here, then
on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
thus and thus
as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
from here, hence, on one side...on the other side
on this account
in spite of this, which, whence, how
Used in 570 Verses, 34 Books 599  Occurrence Count
חָזָה , verb, haza — see, behold (value 20)
H2372,
חָזָה châzâh, khaw-zaw'; a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of:—behold, look, prophesy, provide, see.to see, perceive, look, behold, prophesy, provide
(Qal)
to see, behold
to see as a seer in the ecstatic state
to see, perceive
with the intelligence
to see (by experience)
to provide
Used in 47 Verses, 13 Books 50  Occurrence Count
נָקַף , verb, nakaf — to strike off (value 230)
H5362,
נָקַף nâqaph, naw-kaf'; a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate:—compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.to strike, strike off
(Piel) to strike off skin
to go around, compass, round
(Qal) to go around
(Hiphil)
to go around, surround, encompass, enclose
to make the round, complete the circuit
to make round, round off
Used in 19 Verses, 9 Books 19  Occurrence Count
עוֹר , masculine noun, ʿor — a skin (value 276)
H5785,
עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.skin, hide
skin (of men)
hide (of animals)
Used in 82 Verses, 10 Books 99  Occurrence Count
| Job 19:26Modern KJV—Authorized Version |
| And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God: |
| Original Text (WLC) |
| וְאַחַ֣ר ע֭וֹרִֽי נִקְּפוּ־זֹ֑את וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י אֶֽחֱזֶ֥ה אֱלֽוֹהַּ׃ |
| Verse #13324 (Ch. #455) — 7 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And though after |
H310ʾahar |
אַחַר |
209 |
| my skin |
H5785ʿor |
עוֹר |
276 |
| worms destroy |
H5362nakaf |
נָקַף |
230 |
| this body, yet in my flesh |
H1320basar |
בָּשָׂר |
502 |
| shall I see |
H2372haza |
חָזָה |
20 |
| God: |
H433ʾelohha |
אֱלוֹהַּ |
42 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool