They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
They plucke the fatherleſſe from the breſt, and take a pledge of the poore.
גָּזַל , verb, gazal — to tear away, seize, rob (value 40)
H1497,
גָּזַל gâzal, gaw-zal'; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob:—catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force
(Qal)
to tear away, rob
to seize, plunder (with acc cognate)
(Niphal)
to be robbed
to be taken away
Used in 30 Verses, 14 Books 30  Occurrence Count
חָבַל , verb, haval — to bind, pledge (value 40)
H2254,
חָבַל châbal, khaw-bal'; a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition):—× at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, × very, withhold.to bind
(Qal)
to bind
to take a pledge, lay to pledge
(Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
(Niphal) to give a pledge, become pledged
to destroy, spoil, deal corruptly, offend
(Qal) to spoil, corrupt, offend
(Niphal) to be ruined
(Piel) to destroy, ruin
(Pual) to be ruined, be broken
to bring forth, travail
(Piel) to writhe, twist, travail
Used in 23 Verses, 12 Books 25  Occurrence Count
יָתוֹם , masculine noun, yatom — an orphan (value 456)
H3490,
יָתוֹם yâthôwm, yaw-thome'; from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person:—fatherless (child), orphan.Used in 42 Verses, 12 Books 42  Occurrence Count
עוּל , masculine noun, ʿul — a sucking child, suckling (value 106)
H5764,
עוּל ʻûwl, ool; from H5763; a babe:—sucking child, infant.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
עָנִי , adjective, ʿaniy — poor, afflicted, humble (value 130)
H6041,
עָנִי ʻânîy, aw-nee'; from H6031; (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making H6035 subjective and objective); depressed, in mind or circumstances:—afflicted, humble, lowly, needy, poor.poor, afflicted, humble, wretched
poor, needy
poor and weak
poor, weak, afflicted, wretched
humble, lowly
Used in 74 Verses, 14 Books 76  Occurrence Count
שַׁד , masculine noun, shad — (female) breast (value 304)
H7699,
שַׁד shad, shad; or שֹׁד shôd; probably from H7736 (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging):—breast, pap, teat.breast, bosom, (female) breast
breast (of woman)
breast (of animal)
breast (of both human and animal)
Used in 24 Verses, 9 Books 24  Occurrence Count
| Job 24:9Modern KJV—Authorized Version |
| They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor. |
| Original Text (WLC) |
| יִ֭גְזְלוּ מִשֹּׁ֣ד יָת֑וֹם וְֽעַל־עָנִ֥י יַחְבֹּֽלוּ׃ |
| Verse #13446 (Ch. #460) — 6 words, 23 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| They pluck |
H1497gazal |
גָּזַל |
40 |
| the fatherless |
H3490yatom |
יָתוֹם |
456 |
| from the breast, |
H7699shad |
שַׁד |
304 |
| and take a pledge |
H2254haval |
חָבַל |
40 |
| of the poor. |
H6041ʿaniy |
עָנִי |
130 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples