Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
Howbeit he will not ſtretch out his hand to the † graue, though they cry in his deſtruction.
אַךְ , adverb, ʾakh — surely, howbeit (value 21)
H389,
אַךְ ʼak, ak; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:—also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).indeed, surely (emphatic)
howbeit, only, but, yet (restrictive)
Used in 157 Verses, 25 Books 161  Occurrence Count
אִם , particle, ʾim — if (value 41)
H518,
אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.if
conditional clauses
of possible situations
of impossible situations
oath contexts
no, not
if...if, whether...or, whether...or...or
when, whenever
since
interrogative particle
but rather
Used in 931 Verses, 37 Books 1070  Occurrence Count
בְּעִי , masculine noun, bəʿiy — grave (value 82)
H1164,
בְּעִי beʻîy, beh-ee'; from H1158; a prayer:—grave.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
הֵן , personal pronoun, heyn — they (value 55)
H2004,
הֵן hên, hane; feminine plural from H1931; they (only used when emphatic):—× in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.3rd Person Plural Feminine Personal Pronoun
they, these, the same, who
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
יָד , feminine noun, yad — hand (value 14)
H3027,
יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.hand
hand (of man)
strength, power (fig.)
side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
(various special, technical senses)
sign, monument
part, fractional part, share
time, repetition
axle-trees, axle
stays, support (for laver)
tenons (in tabernacle)
a phallus, a hand (meaning unsure)
wrists
Used in 1445 Verses, 36 Books 1609  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
פִּיד , masculine noun, piyd — ruin, disaster (value 94)
H6365,
פִּיד pîyd, peed; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune:—destruction, ruin.ruin, disaster, destruction
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
שׁוּעַ , masculine noun, shuaʿ — a cry for help (value 376)
H7769,
שׁוּעַ shûwaʻ, shoo'-ah; from H7768; a halloo:—cry, riches.cry, cry for help, cry out
opulence
meaning dubious
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
שָׁלַח , verb, shalah — to send (value 338)
H7971,
שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).to send, send away, let go, stretch out
(Qal)
to send
to stretch out, extend, direct
to send away
to let loose
(Niphal) to be sent
(Piel)
to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
to let go, set free
to shoot forth (of branches)
to let down
to shoot
(Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
(Hiphil) to send
Used in 790 Verses, 34 Books 843  Occurrence Count
| Job 30:24Modern KJV—Authorized Version |
| Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction. |
| Original Text (WLC) |
| אַ֣ךְ לֹא־בְ֭עִי יִשְׁלַח־יָ֑ד אִם־בְּ֝פִיד֗וֹ לָהֶ֥ן שֽׁוּעַ׃ |
| Verse #13582 (Ch. #466) — 9 words, 26 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Howbeit he will not stretch out |
H7971shalah |
שָׁלַח |
338 |
| his hand |
H3027yad |
יָד |
14 |
| to the grave, |
H1164bəʿiy |
בְּעִי |
82 |
| though they cry |
H7769shuaʿ |
שׁוּעַ |
376 |
| in his destruction. |
H6365piyd |
פִּיד |
94 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples