I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
I am like a Pelican of the wildernes: I am like an owle of the deſert.
דָּמָה , verb, dama — to be like, resemble (value 49)
H1819,
דָּמָה dâmâh, daw-maw'; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider:—compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.to be like, resemble
(Qal) to be like, resemble
(Piel)
to liken, compare
to imagine, think
(Hithpael) to make oneself like
(Niphal)
Used in 27 Verses, 10 Books 29  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
חׇרְבָּה , feminine noun, horba — waste, desolation, ruin (value 215)
H2723,
חׇרְבָּה chorbâh, khor-baw'; feminine of H2721; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation:—decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).a place laid waste, ruin, waste, desolation
Used in 42 Verses, 9 Books 42  Occurrence Count
כּוֹס , masculine/feminine noun, kos — a cup (value 86)
H3563,
כּוֹס kôwç, koce; from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye):—cup, (small) owl. Compare H3599.feminine noun
cup
masculine noun
a kind of owl (an unclean bird)
Used in 28 Verses, 12 Books 33  Occurrence Count
מִדְבָּר , masculine noun, midbar — mouth (value 246)
H4057,
מִדְבָּר midbâr, mid-bawr'; from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):—desert, south, speech, wilderness.wilderness
pasture
uninhabited land, wilderness
large tracts of wilderness (around cities)
wilderness (fig.)
mouth
mouth (as organ of speech)
Used in 257 Verses, 27 Books 271  Occurrence Count
קָאַת , feminine noun, kaʾat — (a bird) perhaps pelican (value 501)
H6893,
קָאַת qâʼath, kaw-ath'; from H6958; probably the pelican (from vomiting):—cormorant.a ceremonially unclean bird
perhaps pelican or cormorant
perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Used in 5 Verses, 5 Books 5  Occurrence Count
| Psalm 102:6Modern KJV—Authorized Version |
| I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. |
| Original Text (WLC) |
| דָּ֭מִיתִי לִקְאַ֣ת מִדְבָּ֑ר הָ֝יִ֗יתִי כְּכ֣וֹס חֳרָבֽוֹת׃ |
| Verse #15528 (Ch. #580) — 6 words, 27 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| I am like |
H1819dama |
דָּמָה |
49 |
| a pelican |
H6893kaʾat |
קָאַת |
501 |
| of the wilderness: |
H4057midbar |
מִדְבָּר |
246 |
| I am like an owl |
H3563kos |
כּוֹס |
86 |
| of the desert. |
H2723horba |
חׇרְבָּה |
215 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples