Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
Hold thou me vp, and I ſhall be ſafe: and I will haue reſpect vnto thy Statutes continually.
חֹק , masculine noun, hok — something prescribed or owed, a statute (value 108)
H2706,
חֹק chôq, khoke; from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):—appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, × necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.statute, ordinance, limit, something prescribed, due
prescribed task
prescribed portion
action prescribed (for oneself), resolve
prescribed due
prescribed limit, boundary
enactment, decree, ordinance
specific decree
law in general
enactments, statutes
conditions
enactments
decrees
civil enactments prescribed by God
Used in 124 Verses, 25 Books 125  Occurrence Count
יָשַׁע , verb, yashaʿ — to deliver (value 380)
H3467,
יָשַׁע yâshaʻ, yaw-shah'; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:—× at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.to save, be saved, be delivered
(Niphal)
to be liberated, be saved, be delivered
to be saved (in battle), be victorious
(Hiphil)
to save, deliver
to save from moral troubles
to give victory to
Used in 198 Verses, 23 Books 204  Occurrence Count
סָעַד , verb, saʿad — to support, sustain, stay (value 134)
H5582,
סָעַד çâʻad, saw-ad'; a primitive root; to support (mostly figurative):—comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.to support, sustain, stay, establish, strengthen, comfort
(Qal) to support, sustain
to sustain, stay (of heart)
to support, uphold (of throne)
Used in 12 Verses, 6 Books 12  Occurrence Count
שָׁעָה , verb, shaʿa — to gaze (value 375)
H8159,
שָׁעָה shâʻâh, shaw-aw'; a primitive root; to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered:—depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.to look at or to, regard, gaze at or about
(Qal) to gaze at, regard, behold, look about
(Hiphil) to look away, cause gaze to turn away
(Hithpael) to look in dismay, gaze about (in anxiety)
Used in 15 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
תָּמִיד , masculine noun, tamiyd — continuity (value 454)
H8548,
תָּמִיד tâmîyd, taw-meed'; from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice:—alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.continuity, perpetuity, to stretch
continually, continuously (as adverb)
continuity (subst)
Used in 103 Verses, 21 Books 104  Occurrence Count
| Psalm 119:117Modern KJV—Authorized Version |
| Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually. |
| Original Text (WLC) |
| סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָ֖ה בְחֻקֶּ֣יךָ תָמִֽיד׃ |
| Verse #16016 (Ch. #597) — 5 words, 25 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Hold thou me up, |
H5582saʿad |
סָעַד |
134 |
| and I shall be safe: |
H3467yashaʿ |
יָשַׁע |
380 |
| and I will have respect |
H8159shaʿa |
שָׁעָה |
375 |
| unto thy statutes |
H2706hok |
חֹק |
108 |
| continually. |
H8548tamiyd |
תָּמִיד |
454 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples