Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
Order my ſteps in thy word: and let not any iniquitie haue dominion ouer me.
אָוֶן , masculine noun, ʾaven — trouble, sorrow, wickedness (value 57)
H205,
אָוֶן ʼâven, aw-ven'; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol:—affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369.trouble, wickedness, sorrow
trouble, sorrow
idolatry
trouble of iniquity, wickedness
Used in 79 Verses, 14 Books 79  Occurrence Count
אַל , adverb of negation, ʾal — not (a subjective neg.) (value 31)
H408,
אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference)
do not, let not (with a verb)
let there not be (with a verb understood)
not, no (with substantive)
nothing (as substantive)
Used in 572 Verses, 37 Books 724  Occurrence Count
אִמְרָה , feminine noun, ʾimra — utterance, speech, word (value 246)
H565,
אִמְרָה ʼimrâh, im-raw'; or אֶמְרָה ʼemrâh; feminine of H561, and meaning the same:—commandment, speech, word.utterance, speech, word
word of God, the Torah
Used in 35 Verses, 7 Books 37  Occurrence Count
כּוּן , verb, kun — to be firm (value 76)
H3559,
כּוּן kûwn, koon; a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):—certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.to be firm, be stable, be established
(Niphal)
to be set up, be established, be fixed
to be firmly established
to be established, be stable, be secure, be enduring
to be fixed, be securely determined
to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
to prepare, be ready
to be prepared, be arranged, be settled
(Hiphil)
to establish, set up, accomplish, do, make firm
to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
to direct toward (moral sense)
to arrange, order
(Hophal)
to be established, be fastened
to be prepared, be ready
(Polel)
to set up, establish
to constitute, make
to fix
to direct
(Pulal) to be established, be prepared
(Hithpolel) to be established, be restored
Used in 211 Verses, 27 Books 218  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
פַּעַם , feminine noun, paʿam — a beat, foot, anvil, occurrence (value 190)
H6471,
פַּעַם paʻam, pah'-am; or (feminine) פַּעֲמָה paʻămâh; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):—anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, × now, (this) once, order, rank, step, thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
foot, hoof-beat, footfall, footstep
anvil
occurrence, time, stroke, beat
one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Used in 108 Verses, 23 Books 112  Occurrence Count
שָׁלַט , verb, shalat — to domineer, be master of (value 339)
H7980,
שָׁלַט shâlaṭ, shaw-lat'; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit:—(bear, have) rule, have dominion, give (have) power.to domineer, exercise power over, dominate, have mastery, be master, lord it over
(Qal) to domineer, lord it over, become master
(Hiphil)
to give power of
to get mastery of
Used in 7 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
| Psalm 119:133Modern KJV—Authorized Version |
| Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
| Original Text (WLC) |
| פְּ֭עָמַי הָכֵ֣ן בְּאִמְרָתֶ֑ךָ וְֽאַל־תַּשְׁלֶט־בִּ֥י כָל־אָֽוֶן׃ |
| Verse #16032 (Ch. #597) — 8 words, 27 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Order |
H3559kun |
כּוּן |
76 |
| my steps |
H6471paʿam |
פַּעַם |
190 |
| in thy word: |
H565ʾimra |
אִמְרָה |
246 |
| and let not any iniquity |
H205ʾaven |
אָוֶן |
57 |
| have dominion over me. |
H7980shalat |
שָׁלַט |
339 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples