But thou, O
LORD,
art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
But thou, O Lord, art a ſhield || for me; my glory, and the lifter vp of mine head.
אַתָּה , personal pronoun, ʾatta — you (masc. sing.) (value 406)
H859,
אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.you (second pers. sing. masc.)
Used in 997 Verses, 39 Books 1092  Occurrence Count
בְּעַד , preposition, bəʿad — away from, behind, about, on behalf of (value 76)
H1157,
בְּעַד beʻad, beh-ad'; from H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.:—about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.behind, through, round about, on behalf of, away from, about
through (of action)
behind (with verbs of shutting)
about (with verbs of fencing)
on behalf of (metaph. especially with Hithpael)
Used in 81 Verses, 24 Books 92  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
כָּבוֹד , masculine noun, kavod — glorious (value 32)
H3519,
כָּבוֹד kâbôwd, kaw-bode'; rarely כָּבֹד kâbôd; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:—glorious(-ly), glory, honour(-able).glory, honour, glorious, abundance
abundance, riches
honour, splendour, glory
honour, dignity
honour, reputation
honour, reverence, glory
glory
Used in 189 Verses, 27 Books 199  Occurrence Count
מָגֵן , masculine noun, mageyn — a shield (value 93)
H4043,
מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה meginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.Used in 60 Verses, 18 Books 63  Occurrence Count
רֹאשׁ , masculine noun, rosh — head (value 501)
H7218,
רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
head (of man, animals)
top, tip (of mountain)
height (of stars)
chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
head, front, beginning
chief, choicest, best
head, division, company, band
sum
Used in 547 Verses, 35 Books 597  Occurrence Count
רוּם , verb, rum — to be high or exalted, rise (value 246)
H7311,
רוּם rûwm, room; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):—bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (× a-) loud, mount up, offer (up), presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted
(Qal)
to be high, be set on high
to be raised, be uplifted, be exalted
to be lifted, rise
(Polel)
to raise or rear (children), cause to grow up
to lift up, raise, exalt
to exalt, extol
(Polal) to be lifted up
(Hiphil)
to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
to lift up (and take away), remove
to lift off and present, contribute, offer, contribute
(Hophal) to be taken off, be abolished
(Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
(Qal) to be rotten, be wormy
Used in 184 Verses, 23 Books 188  Occurrence Count
| Psalm 3:3Modern KJV—Authorized Version |
| But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. |
| Original Text (WLC) |
| וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בוֹדִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי׃ |
| Verse #13961 (Ch. #481) — 7 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| But thou, O LORD, |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| art a shield |
H4043mageyn |
מָגֵן |
93 |
| for me; my glory, |
H3519kavod |
כָּבוֹד |
32 |
| and the lifter up |
H7311rum |
רוּם |
246 |
| of mine head. |
H7218rosh |
רֹאשׁ |
501 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool