With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
With hypocriticall mockers in feaſts: they gnaſhed vpon mee with their teeth.
חָנֵף , adjective, haneyf — profane, irreligious (value 138)
H2611,
חָנֵף chânêph, khaw-nafe'; from H2610; soiled (i.e. with sin), impious:—hypocrite(-ical).hypocritical, godless, profane, hypocrite, irreligious
Used in 13 Verses, 4 Books 13  Occurrence Count
חָרַק , verb, harak — to gnash or grind (value 308)
H2786,
חָרַק châraq, khaw-rak'; a primitive root; to grate the teeth:—gnash.(Qal) to gnash, grind (the teeth)
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
לָעֵג , adjective, laʿeyg — mocking (value 103)
H3934,
לָעֵג lâʻêg, law-ayg'; from H3932; a buffoon; also a foreigner:—mocker, stammering.mocking
mocker (noun cstr)
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
מָעוֹג , masculine noun, maʿog — a cake (value 119)
H4580,
מָעוֹג mâʻôwg, maw-ogue'; from H5746; also with H3934 a table-buffoon, i.e. a cake of bread; parasite:—cake, feast.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
שֵׁן , feminine noun, sheyn — tooth, ivory (value 350)
H8127,
שֵׁן shên, shane; from H8150; compare H8143 a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff:—crag, × forefront, ivory, × sharp, tooth.tooth, ivory
tooth
of man, lex talionis, beast
tooth, tine (of fork)
ivory
as material
of commerce
sharp pointed rock
Used in 48 Verses, 19 Books 53  Occurrence Count
| Psalm 35:16Modern KJV—Authorized Version |
| With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. |
| Original Text (WLC) |
| בְּ֭חַנְפֵי לַעֲגֵ֣י מָע֑וֹג חָרֹ֖ק עָלַ֣י שִׁנֵּֽימוֹ׃ |
| Verse #14427 (Ch. #513) — 6 words, 24 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| With hypocritical |
H2611haneyf |
חָנֵף |
138 |
| mockers |
H3934laʿeyg |
לָעֵג |
103 |
| in feasts, |
H4580maʿog |
מָעוֹג |
119 |
| they gnashed |
H2786harak |
חָרַק |
308 |
| upon me with their teeth. |
H8127sheyn |
שֵׁן |
350 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples