The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
* The heathen are ſunke downe in the pit that they made: in the net which they hid, is their own foot taken.
גּוֹי , masculine noun, proper masculine noun, goy — nation, people (value 19)
H1471,
גּוֹי gôwy, go'-ee; rarely (shortened) גֹּי gôy; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:—Gentile, heathen, nation, people.masculine noun
nation, people
nation, people
usually of non-Hebrew people
of descendants of Abraham
of Israel
of swarm of locusts, other animals (fig.)
proper masculine noun
Goyim? = "nations"
Used in 511 Verses, 34 Books 558  Occurrence Count
זוּ , demonstrative pronoun, relative pronoun, zu — this, which, who (value 13)
H2098,
זוּ zûw, zoo; for H2088; this or that:—that, this, × wherein, which, whom.demonstrative pronoun
this, such
relative pronoun
(of) which, (of) whom
Used in 15 Verses, 4 Books 15  Occurrence Count
טָבַע , verb, tavaʿ — to sink, sink down (value 81)
H2883,
טָבַע ṭâbaʻ, taw-bah'; a primitive root; to sink:—drown, fasten, settle, sink.to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted
(Qal) to sink, sink down
(Pual) to be sunk
(Hophal) to cause to sink
Used in 10 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
טָמַן , verb, taman — to hide, conceal (value 99)
H2934,
טָמַן ṭâman, taw-man'; a primitive root; to hide (by covering over):—hide, lay privily, in secret.to hide, conceal, bury
(Qal)
to hide
hiding, concealing, secretly laying (participle)
darkness (participle)
(Niphal) to hide oneself
(Hiphil) to hide
Used in 29 Verses, 10 Books 31  Occurrence Count
לָכַד , verb, lakhad — to capture, seize, take (value 54)
H3920,
לָכַד lâkad, law-kad'; a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere:—× at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.to capture, take, seize
(Qal)
to capture, seize
to capture (of men) (fig.)
to take (by lot)
(Niphal)
to be captured
to be caught (of men in trap, snare) (fig.)
(Hithpael) to grasp each other
Used in 112 Verses, 22 Books 121  Occurrence Count
עָשָׂה , verb, ʿasa — do, make (value 375)
H6213,
עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.to do, fashion, accomplish, make
(Qal)
to do, work, make, produce
to do
to work
to deal (with)
to act, act with effect, effect
to make
to make
to produce
to prepare
to make (an offering)
to attend to, put in order
to observe, celebrate
to acquire (property)
to appoint, ordain, institute
to bring about
to use
to spend, pass
(Niphal)
to be done
to be made
to be produced
to be offered
to be observed
to be used
(Pual) to be made
(Piel) to press, squeeze
Used in 2285 Verses, 39 Books 2610  Occurrence Count
רֶגֶל , feminine noun, regel — foot (value 233)
H7272,
רֶגֶל regel, reh'-gel; from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda:—× be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time.foot
foot, leg
of God (anthropomorphic)
of seraphim, cherubim, idols, animals, table
according to the pace of (with prep)
three times (feet, paces)
Used in 230 Verses, 29 Books 241  Occurrence Count
רֶשֶׁת , feminine noun, reshet — a net (value 900)
H7568,
רֶשֶׁת resheth, reh'-sheth; from H3423; a net (as catching animals):—net(-work).net
net
for catching
of judgment (fig)
of leaders leading people to sin
as a trap for man
network (brazen - for altar of tabernacle)
Used in 21 Verses, 7 Books 22  Occurrence Count
שַׁחַת , feminine noun, shahat — a pit (value 708)
H7845,
שַׁחַת shachath, shakh'-ath; from H7743; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction:—corruption, destruction, ditch, grave, pit.pit, destruction, grave
pit (for catching lions)
pit (of Hell)
Used in 23 Verses, 6 Books 23  Occurrence Count
| Psalm 9:15Modern KJV—Authorized Version |
| The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken. |
| Original Text (WLC) |
| טָבְע֣וּ ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃ |
| Verse #14037 (Ch. #487) — 9 words, 34 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The heathen |
H1471goy |
גּוֹי |
19 |
| are sunk down |
H2883tavaʿ |
טָבַע |
81 |
| in the pit |
H7845shahat |
שַׁחַת |
708 |
| that they made: |
H6213ʿasa |
עָשָׂה |
375 |
| in the net |
H7568reshet |
רֶשֶׁת |
900 |
| which |
H2098zu |
זוּ |
13 |
| they hid |
H2934taman |
טָמַן |
99 |
| is their own foot |
H7272regel |
רֶגֶל |
233 |
| taken. |
H3920lakhad |
לָכַד |
54 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples