And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
And * I will ſend hornets before thee, which ſhall driue out the Hiuite, the Canaanite, and the Hittite from before thee.
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
גָּרַשׁ , verb, garash — to drive out, cast out (value 503)
H1644,
גָּרַשׁ gârash, gaw-rash'; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce:—cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, × surely put away, trouble, thrust out.to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up
(Qal) to thrust out, cast out
(Niphal) to be driven away, be tossed
(Piel) to drive out, drive away
(Pual) to be thrust out
Used in 45 Verses, 21 Books 46  Occurrence Count
חִוִּי , masculine patrial noun, hiuuiy — probably "villagers", a Canaanite tribe (value 24)
H2340,
חִוִּי Chivvîy, khiv-vee'; perhaps from H2333; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine:—Hivite.Hivite = "villagers"
6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest
Used in 25 Verses, 9 Books 25  Occurrence Count
חִתִּי , masculine patrial noun, hittiy — descendant of Heth (value 418)
H2850,
חִתִּי Chittîy, khit-tee'; patronymically from H2845; a Chittite, or descendant of Cheth:—Hittite, Hittities.Hittite = "descendant of Heth"
the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon
Used in 47 Verses, 15 Books 48  Occurrence Count
כְּנַעַנִי , adjective, noun, kənaʿaniy — inhab. of Canaan (value 200)
H3669,
כְּנַעַנִי Kenaʻanîy, ken-ah-an-ee'; patrial from H3667; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans):—Canaanite, merchant, trafficker.Canaanite = see Cana "zealous"
adjective
descendant of inhabitant of Canaan
noun
descendant or inhabitant of Canaan
a merchant, trader
Used in 71 Verses, 16 Books 73  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
צִרְעָה , collective feminine noun, tzirʿa — hornets (value 365)
H6880,
צִרְעָה tsirʻâh, tsir-aw'; from H6879; a wasp (as stinging):—hornet.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
שָׁלַח , verb, shalah — to send (value 338)
H7971,
שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).to send, send away, let go, stretch out
(Qal)
to send
to stretch out, extend, direct
to send away
to let loose
(Niphal) to be sent
(Piel)
to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
to let go, set free
to shoot forth (of branches)
to let down
to shoot
(Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
(Hiphil) to send
Used in 790 Verses, 34 Books 843  Occurrence Count
| Exodus 23:28Modern KJV—Authorized Version |
| And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee. |
| Original Text (WLC) |
| וְשָׁלַחְתִּ֥י אֶת־הַצִּרְעָ֖ה לְפָנֶ֑יךָ וְגֵרְשָׁ֗ה אֶת־הַחִוִּ֧י אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֛י וְאֶת־הַחִתִּ֖י מִלְּפָנֶֽיךָ׃ |
| Verse #2173 (Ch. #73) — 12 words, 50 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And I will send |
H7971shalah |
שָׁלַח |
338 |
| hornets |
H6880tzirʿa |
צִרְעָה |
365 |
| before |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| thee, which shall drive out |
H1644garash |
גָּרַשׁ |
503 |
| the Hivite, |
H2340hiuuiy |
חִוִּי |
24 |
| the Canaanite, |
H3669kənaʿaniy |
כְּנַעַנִי |
200 |
| and the Hittite, |
H2850hittiy |
חִתִּי |
418 |
| from before thee. |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples