A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
A lying tongue hateth thoſe that are afflicted by it, and a flattering mouth worketh ruine.
דַּךְ , adjective, dakh — crushed, oppressed (value 24)
H1790,
דַּךְ dak, dak; from an unused root (compare H1794); crushed, i.e. (figuratively) injured:—afflicted, oppressed.Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
חָלָק , adjective, halak — smooth (value 138)
H2509,
חָלָק châlâq, khaw-lawk'; from H2505; smooth (especially of tongue):—flattering, smooth.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
לָשׁוֹן , masculine noun, lashon — tongue (value 386)
H3956,
לָשׁוֹן lâshôwn, law-shone'; or לָשֹׁן lâshôn; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה leshônâh; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):— babbler, bay, evil speaker, language, talker, tongue, wedge.tongue
tongue (of men)
tongue (literal)
tongue (organ of speech)
language
tongue (of animals)
tongue (of fire)
wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Used in 115 Verses, 22 Books 117  Occurrence Count
מִדְחֶה , masculine noun, midheh — means or occasion of stumbling (value 57)
H4072,
מִדְחֶה midcheh, mid-kheh'; from H1760; overthrow:—ruin.occasion of stumbling, means of stumbling
(TWOT) ruin
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
עָשָׂה , verb, ʿasa — do, make (value 375)
H6213,
עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.to do, fashion, accomplish, make
(Qal)
to do, work, make, produce
to do
to work
to deal (with)
to act, act with effect, effect
to make
to make
to produce
to prepare
to make (an offering)
to attend to, put in order
to observe, celebrate
to acquire (property)
to appoint, ordain, institute
to bring about
to use
to spend, pass
(Niphal)
to be done
to be made
to be produced
to be offered
to be observed
to be used
(Pual) to be made
(Piel) to press, squeeze
Used in 2285 Verses, 39 Books 2610  Occurrence Count
פֶּה , masculine noun, peh — mouth (value 85)
H6310,
פֶּה peh, peh; from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:—accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.(peh) mouth
mouth (of man)
mouth (as organ of speech)
mouth (of animals)
mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
extremity, end
(pim) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1 Sa. 13:21
Used in 459 Verses, 35 Books 494  Occurrence Count
שָׂנֵא , verb, saneyʾ — to hate (value 351)
H8130,
שָׂנֵא sânêʼ, saw-nay'; a primitive root; to hate (personally):—enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.to hate, be hateful
(Qal) to hate
of man
of God
hater, one hating, enemy (participle) (subst)
(Niphal) to be hated
(Piel) hater (participle)
of persons, nations, God, wisdom
Used in 139 Verses, 23 Books 144  Occurrence Count
שֶׁקֶר , masculine noun, sheker — deception, disappointment, falsehood (value 600)
H8267,
שֶׁקֶר sheqer, sheh'-ker; from H8266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial):—without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, lie, lying, vain (thing), wrongfully.lie, deception, disappointment, falsehood
deception (what deceives or disappoints or betrays one)
deceit, fraud, wrong
fraudulently, wrongfully (as adverb)
falsehood (injurious in testimony)
testify falsehood, false oath, swear falsely
falsity (of false or self-deceived prophets)
lie, falsehood (in general)
false tongue
in vain
Used in 109 Verses, 19 Books 113  Occurrence Count
| Proverbs 26:28Modern KJV—Authorized Version |
| A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. |
| Original Text (WLC) |
| לְֽשׁוֹן־שֶׁ֭קֶר יִשְׂנָ֣א דַכָּ֑יו וּפֶ֥ה חָ֝לָ֗ק יַעֲשֶׂ֥ה מִדְחֶֽה׃ |
| Verse #17170 (Ch. #654) — 8 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| A lying |
H8267sheker |
שֶׁקֶר |
600 |
| tongue |
H3956lashon |
לָשׁוֹן |
386 |
| hateth |
H8130saneyʾ |
שָׂנֵא |
351 |
| those that are afflicted |
H1790dakh |
דַּךְ |
24 |
| by it; and a flattering |
H2509halak |
חָלָק |
138 |
| mouth |
H6310peh |
פֶּה |
85 |
| worketh |
H6213ʿasa |
עָשָׂה |
375 |
| ruin. |
H4072midheh |
מִדְחֶה |
57 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples