She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
She is not afraid of the ſnow for her houſhold: for all her houſhold are cloathed with || ſcarlet.
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004,
בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).house
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of Sheol
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
place
receptacle
home, house as containing a family
household, family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
household affairs
inwards (metaph.)
(TWOT) temple
adverb
on the inside
preposition
within
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
יָרֵא , verb, yareyʾ — to fear (value 211)
H3372,
יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; a primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten:—affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing).to fear, revere, be afraid
(Qal)
to fear, be afraid
to stand in awe of, be awed
to fear, reverence, honour, respect
(Niphal)
to be fearful, be dreadful, be feared
to cause astonishment and awe, be held in awe
to inspire reverence or godly fear or awe
(Piel) to make afraid, terrify
(TWOT) to shoot, pour
Used in 318 Verses, 34 Books 329  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
לָבַשׁ , verb, lavash — to put on, wear, clothe, be clothed (value 332)
H3847,
לָבַשׁ lâbash, law-bash'; or לָבֵשׁ lâbêsh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:—(in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed
(Qal)
to put on clothes, be clothed, wear
to put on, be clothed with (fig.)
(Pual) to be fully clothed
(Hiphil) to clothe, array with, dress
Used in 102 Verses, 25 Books 108  Occurrence Count
שֶׁלֶג , masculine noun, sheleg — snow (value 333)
H7950,
שֶׁלֶג sheleg, sheh'-leg; from H7949; snow (probably from its whiteness):—snow(-y).Used in 20 Verses, 11 Books 20  Occurrence Count
שָׁנִי , masculine noun, shaniy — scarlet (value 360)
H8144,
שָׁנִי shânîy, shaw-nee'; of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it:—crimson, scarlet (thread).scarlet, crimson
properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
Used in 42 Verses, 10 Books 42  Occurrence Count
| Proverbs 31:21Modern KJV—Authorized Version |
| She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet. |
| Original Text (WLC) |
| לֹא־תִירָ֣א לְבֵיתָ֣הּ מִשָּׁ֑לֶג כִּ֥י כָל־בֵּ֝יתָ֗הּ לָבֻ֥שׁ שָׁנִֽים׃ |
| Verse #17306 (Ch. #659) — 9 words, 30 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| She is not afraid |
H3372yareyʾ |
יָרֵא |
211 |
| of the snow |
H7950sheleg |
שֶׁלֶג |
333 |
| for her household: |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
| for all her household |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
| are clothed |
H3847lavash |
לָבַשׁ |
332 |
| with scarlet. |
H8144shaniy |
שָׁנִי |
360 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool