And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
And they ſhall turne the riuers farre away, and the brookes of defence ſhall be emptied and dried vp: the reeds and flagges ſhall wither.
דָּלַל , verb, dalal — to hang, be low, languish (value 64)
H1809,
דָּלַל dâlal, daw-lal'; a primitive root (compare H1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed:—bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.to hang, languish, hang down, be low
(Qal)
to hang low
to be low
of distress (fig.)
to languish, look weakly (of eyes)
(Niphal) to be brought low, be laid low
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
זָנַח , verb, zanah — to reject, spurn (value 65)
H2186,
זָנַח zânach, zaw-nakh'; a primitive root meaning to push aside, i.e. reject, forsake, fail:—cast away (off), remove far away (off).to cast off, reject, spurn
(Qal) to reject
(Hiphil) to forcefully reject someone
to stink, emit stench, become odious
(Hiphil) stink (perfect)
Used in 20 Verses, 7 Books 20  Occurrence Count
חָרַב , verb, harav — to be dry or dried up (value 210)
H2717,
חָרַב chârab, khaw-rab'; or חֲרֵב chărêb; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:—decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste.to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins
(Qal) to be waste, be desolate
(Niphal)
to be made desolate
desolate (participle)
(Hiphil) to lay waste, make desolate
(Hophal) to be laid waste
to be dry, be dried up
(Qal) to be dried, be dried up
(Pual) to be dried
(Hiphil) to dry up
(Hophal) to be dried up
to attack, smite down, slay, fight
Used in 38 Verses, 13 Books 40  Occurrence Count
יְאֹר , masculine noun, yəʾor — stream (of the Nile), stream, canal (value 211)
H2975,
יְאֹר yeʼôr, yeh-ore'; of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria:—brook, flood, river, stream.river, stream, canal, Nile, Nile-canal
stream, river (Nile)
Nile-arms, Nile-canals
watercourses
shafts (mining)
river (in general)
Used in 48 Verses, 12 Books 65  Occurrence Count
מָצוֹר , proper locative noun, matzor — a country Southwest of the Red Sea (value 336)
H4693,
מָצוֹר mâtsôwr, maw-tsore'; the same as H4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine):—besieged places, defense, fortified."Matsor", a name for Egypt
(TWOT) siege, entrenchment
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
נָהָר , masculine noun, nahar — a stream, river (value 255)
H5104,
נָהָר nâhâr, naw-hawr'; from H5102; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:—flood, river.stream, river
stream, river
(underground) streams
Used in 108 Verses, 25 Books 118  Occurrence Count
סוּף , masculine noun, suf — reeds, rushes (value 146)
H5488,
סוּף çûwph, soof; probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:—flag, Red (sea), weed. Compare H5489.reed, rush, water plant
rushes
sea of rushes
of Red Sea
of arms of Red Sea
of Gulf of Suez
of sea from straits to Gulf of Akaba
Used in 28 Verses, 11 Books 28  Occurrence Count
קָמַל , verb, kamal — to be decayed (value 170)
H7060,
קָמַל qâmal, kaw-mal'; a primitive root; to wither:—hew down, wither.to be decayed, be withered
(Qal) to moulder, be withered
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
קָנֶה , masculine noun, kaneh — a stalk, reed (value 155)
H7070,
קָנֶה qâneh, kaw-neh'; from H7069; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard):—balance, bone, branch, calamus, cane, reed, × spearman, stalk.reed, stalk, bone, balances
stalk
water-plant, reed
calamus (aromatic reed)
derived meanings
measuring-rod
reed (as unit of measure - 6 cubits)
beam (of scales - for scales themselves)
shaft (of lampstand)
branches (of lampstand)
shoulder-joint
Used in 38 Verses, 10 Books 58  Occurrence Count
| Isaiah 19:6Modern KJV—Authorized Version |
| And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. |
| Original Text (WLC) |
| וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ נְהָר֔וֹת דָּלֲל֥וּ וְחָרְב֖וּ יְאֹרֵ֣י מָצ֑וֹר קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ׃ |
| Verse #18011 (Ch. #698) — 9 words, 41 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And they shall turn |
H2186zanah |
זָנַח |
65 |
| the rivers |
H5104nahar |
נָהָר |
255 |
| far away; |
H2186zanah |
זָנַח |
65 |
| and the brooks |
H2975yəʾor |
יְאֹר |
211 |
| of defence |
H4693matzor |
מָצוֹר |
336 |
| shall be emptied |
H1809dalal |
דָּלַל |
64 |
| and dried up: |
H2717harav |
חָרַב |
210 |
| the reeds |
H7070kaneh |
קָנֶה |
155 |
| and flags |
H5488suf |
סוּף |
146 |
| shall wither. |
H7060kamal |
קָמַל |
170 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples