And it shall come to pass in that day,
that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the
LORD in the holy mount at Jerusalem.
And it ſhall come to paſſe in that day, that the great trumpet ſhall bee blowen, and they ſhall come which were ready to periſh in the land of Aſſyria, and the outcaſts in the land of Egypt, and ſhall worſhip the Lord in the holy mount at Ieruſalem.
אָבַד , verb, ʾavad — to perish (value 7)
H6,
אָבַד ʼâbad, aw-bad'; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):—break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.perish, vanish, go astray, be destroyed
(Qal)
perish, die, be exterminated
perish, vanish (fig.)
be lost, strayed
(Piel)
to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
cause to stray, lose
(Hiphil)
to destroy, put to death
of divine judgment
object name of kings (fig.)
Used in 174 Verses, 25 Books 179  Occurrence Count
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
אַשּׁוּר , proper locative noun, proper masculine noun, ʾashur — step, going (value 507)
H804,
אַשּׁוּר ʼAshshûwr, ash-shoor'; or אַשֻּׁר ʼAshshur; apparently from H833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire:—Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838.Asshur or Assyria = "a step"
proper masculine noun
the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians
the people of Assyria
proper locative noun
the nation, Assyria
the land, Assyria or Asshur
Used in 138 Verses, 17 Books 151  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
גָּדוֹל , adjective, proper masculine noun, substantive, gadol — great (value 43)
H1419,
גָּדוֹל gâdôwl, gaw-dole'; or גָּדֹל gâdôl; (shortened) from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:— aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.adjective
great
large (in magnitude and extent)
in number
in intensity
loud (in sound)
older (in age)
in importance
important things
great, distinguished (of men)
God Himself (of God)
substantive
great things
haughty things
greatness
proper masculine noun
Used in 497 Verses, 35 Books 525  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
הַר , masculine noun, har — mountain, hill, hill country (value 205)
H2022,
הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.hill, mountain, hill country, mount
Used in 486 Verses, 35 Books 543  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
יוֹם , masculine noun, yom — day (value 56)
H3117,
יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.day, time, year
day (as opposed to night)
day (24 hour period)
as defined by evening and morning in Genesis 1
as a division of time
a working day, a day's journey
days, lifetime (pl.)
time, period (general)
year
temporal references
today
yesterday
tomorrow
Used in 1930 Verses, 39 Books 2250  Occurrence Count
יְרוּשָׁלִַ͏ם , proper locative noun, yərushalaim — probably "foundation of peace", capital city of all Isr (value 586)
H3389,
יְרוּשָׁלִַ͏ם Yerûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im; rarely יְרוּשָׁלַיִם Yerûwshâlayim; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine:—Jerusalem.Jerusalem = "teaching of peace"
the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Used in 600 Verses, 26 Books 643  Occurrence Count
מִצְרַיִם , adjective, proper locative noun, mitzrayim — a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa (value 380)
H4714,
מִצְרַיִם Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.proper locative noun
Egypt = "land of the Copts"
a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
adjective
Egyptians = "double straits"
the inhabitants or natives of Egypt
Used in 569 Verses, 28 Books 633  Occurrence Count
נָדַח , verb, nadah — to impel, thrust, banish (value 62)
H5080,
נָדַח nâdach, naw-dakh'; a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.):—banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.to impel, thrust, drive away, banish
(Qal)
to impel
to thrust away, banish
(Niphal)
to be impelled
to be thrust out, be banished
banished, outcast (participle)
to be driven away
to be thrust away, thrust aside
(Pual) to be thrust into
thrust (participle)
(Hiphil)
to thrust, move, impel
to thrust out, banish
to thrust away, thrust aside
(Hophal) to be chased, be hunted
chased, hunted (participle)
Used in 50 Verses, 14 Books 51  Occurrence Count
קֹדֶשׁ , masculine noun, kodesh — apartness, sacredness (value 404)
H6944,
קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.apartness, holiness, sacredness, separateness
apartness, sacredness, holiness
of God
of places
of things
set-apartness, separateness
Used in 380 Verses, 29 Books 421  Occurrence Count
שׁוֹפָר , masculine noun, shofar — a horn (for blowing) (value 586)
H7782,
שׁוֹפָר shôwphâr, sho-far'; or שֹׁפָר shôphâr; from H8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:—cornet, trumpet.Used in 63 Verses, 21 Books 72  Occurrence Count
שָׁחָה , verb, shaha — to bow down (value 313)
H7812,
שָׁחָה shâchâh, shaw-khaw'; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):—bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.to bow down
(Qal) to bow down
(Hiphil) to depress (fig)
(Hithpael)
to bow down, prostrate oneself
before superior in homage
before God in worship
before false gods
before angel
Used in 166 Verses, 25 Books 172  Occurrence Count
תָּקַע , verb, takaʿ — to thrust, clap, give a blow, blast (value 570)
H8628,
תָּקַע tâqaʻ, taw-kah'; a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):—blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust.to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast
(Qal)
to thrust, drive (of weapon)
to give a blast, give a blow
to strike or clap hands
(Niphal)
to be blown, blast (of horn)
to strike or pledge oneself
Used in 62 Verses, 23 Books 68  Occurrence Count
| Isaiah 27:13Modern KJV—Authorized Version |
| And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem. |
| Original Text (WLC) |
| וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִתָּקַע֮ בְּשׁוֹפָ֣ר גָּדוֹל֒ וּבָ֗אוּ הָאֹֽבְדִים֙ בְּאֶ֣רֶץ אַשּׁ֔וּר וְהַנִּדָּחִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְהִשְׁתַּחֲו֧וּ לַיהוָ֛ה בְּהַ֥ר הַקֹּ֖דֶשׁ בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ |
| Verse #18165 (Ch. #706) — 18 words, 85 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And it shall come to pass in that day, |
H3117yom |
יוֹם |
56 |
| that the great |
H1419gadol |
גָּדוֹל |
43 |
| trumpet |
H7782shofar |
שׁוֹפָר |
586 |
| shall be blown, |
H8628takaʿ |
תָּקַע |
570 |
| and they shall come |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| which were ready to perish |
H6ʾavad |
אָבַד |
7 |
| in the land |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| of Assyria, |
H804ʾashur |
אַשּׁוּר |
507 |
| and the outcasts |
H5080nadah |
נָדַח |
62 |
| in the land |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| of Egypt, |
H4714mitzrayim |
מִצְרַיִם |
380 |
| and shall worship |
H7812shaha |
שָׁחָה |
313 |
| the LORD |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| in the holy |
H6944kodesh |
קֹדֶשׁ |
404 |
| mount |
H2022har |
הַר |
205 |
| at Jerusalem. |
H3389yərushalaim |
יְרוּשָׁלִַ͏ם |
586 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool