No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
No lyon ſhalbe there; nor any rauenous beaſt ſhall goe vp thereon, it ſhall not be found there: but the redeemed ſhall walke there.
אֲרִי , masculine noun, ʾariy — a lion (value 211)
H738,
אֲרִי ʼărîy, ar-ee'; or (prolonged) אַרְיֵה ʼaryêh; from H717 (in the sense of violence); a lion:—(young) lion, pierce (from the margin).lion
pictures or images of lions
Used in 71 Verses, 25 Books 79  Occurrence Count
בַּל , adverb, bal — not (value 32)
H1077,
בַּל bal, bal; from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:—lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.Used in 57 Verses, 6 Books 71  Occurrence Count
גָּאַל , verb, gaʾal — to redeem, act as kinsman (value 34)
H1350,
גָּאַל gâʼal, gaw-al'; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.):—× in any wise, × at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman
(Qal)
to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer
by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance
to redeem (by payment)
to redeem (with God as subject)
individuals from death
Israel from Egyptian bondage
Israel from exile
(Niphal)
to redeem oneself
to be redeemed
Used in 84 Verses, 17 Books 99  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
הָלַךְ , verb, halakh — to go, come, walk (value 55)
H1980,
הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.to go, walk, come
(Qal)
to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
to die, live, manner of life (fig.)
(Piel)
to walk
to walk (fig.)
(Hithpael)
to traverse
to walk about
(Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Used in 470 Verses, 34 Books 498  Occurrence Count
חַי , adjective, feminine noun, masculine noun, hay — alive, living (value 18)
H2416,
חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.adjective
living, alive
green (of vegetation)
flowing, fresh (of water)
lively, active (of man)
reviving (of the springtime)
masculine noun
relatives
life (abstract emphatic)
life
sustenance, maintenance
feminine noun
living thing, animal
animal
life
appetite
revival, renewal
community
Used in 450 Verses, 29 Books 497  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
מָצָא , verb, matzaʾ — to attain to, find (value 131)
H4672,
מָצָא mâtsâʼ, maw-tsaw'; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:— be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.to find, attain to
(Qal)
to find
to find, secure, acquire, get (thing sought)
to find (what is lost)
to meet, encounter
to find (a condition)
to learn, devise
to find out
to find out
to detect
to guess
to come upon, light upon
to happen upon, meet, fall in with
to hit
to befall
(Niphal)
to be found
to be encountered, be lighted upon, be discovered
to appear, be recognised
to be discovered, be detected
to be gained, be secured
to be, be found
to be found in
to be in the possession of
to be found in (a place), happen to be
to be left (after war)
to be present
to prove to be
to be found sufficient, be enough
(Hiphil)
to cause to find, attain
to cause to light upon, come upon, come
to cause to encounter
to present (offering)
Used in 425 Verses, 34 Books 453  Occurrence Count
עָלָה , verb, ʿala — to go up, ascend, climb (value 105)
H5927,
עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.to go up, ascend, climb
(Qal)
to go up, ascend
to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
to go up, come up (of animals)
to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
to come up (before God)
to go up, go up over, extend (of boundary)
to excel, be superior to
(Niphal)
to be taken up, be brought up, be taken away
to take oneself away
to be exalted
(Hiphil)
to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
to bring up, bring against, take away
to bring up, draw up, train
to cause to ascend
to rouse, stir up (mentally)
to offer, bring up (of gifts)
to exalt
to cause to ascend, offer
(Hophal)
to be carried away, be led up
to be taken up into, be inserted in
to be offered
(Hithpael) to lift oneself
Used in 817 Verses, 36 Books 887  Occurrence Count
פְּרִיץ , masculine noun, pəriytz — violent one (value 380)
H6530,
פְּרִיץ perîyts, per-eets'; from H6555; violent, i.e. a tyrant:—destroyer, ravenous, robber.violent one, breaker
robber, murderer
Used in 6 Verses, 5 Books 6  Occurrence Count
שָׁם , adverb, sham — there, thither (value 340)
H8033,
שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.there, thither
there
thither (after verbs of motion)
from there, thence
then (as an adverb of time)
Used in 732 Verses, 36 Books 830  Occurrence Count
| Isaiah 35:9Modern KJV—Authorized Version |
| No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there: |
| Original Text (WLC) |
| לֹא־יִהְיֶ֨ה שָׁ֜ם אַרְיֵ֗ה וּפְרִ֤יץ חַיּוֹת֙ בַּֽל־יַעֲלֶ֔נָּה לֹ֥א תִמָּצֵ֖א שָׁ֑ם וְהָלְכ֖וּ גְּאוּלִֽים׃ |
| Verse #18330 (Ch. #714) — 13 words, 47 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| No lion |
H738ʾariy |
אֲרִי |
211 |
| shall be there, nor any ravenous |
H6530pəriytz |
פְּרִיץ |
380 |
| beast |
H2416hay |
חַי |
18 |
| shall go up |
H5927ʿala |
עָלָה |
105 |
| thereon, it shall not be found |
H4672matzaʾ |
מָצָא |
131 |
| there; but the redeemed |
H1350gaʾal |
גָּאַל |
34 |
| shall walk there: |
H1980halakh |
הָלַךְ |
55 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples