Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.
Bring foorth the blinde people, that haue eyes; and the deafe that haue eares.
אֹזֶן , feminine noun, ʾozen — an ear (value 58)
H241,
אֹזֶן ʼôzen, o'-zen; from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):— advertise, audience, displease, ear, hearing, show.ear, as part of the body
ear, as organ of hearing
(subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
Used in 179 Verses, 26 Books 186  Occurrence Count
חֵרֵשׁ , adjective, heyreysh — deaf (value 508)
H2795,
חֵרֵשׁ chêrêsh, khay-rashe'; from H2790; deaf (whether literally or spiritual):—deaf.Used in 9 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
יֵשׁ , substantive, yeysh — being, substance, existence, is (value 310)
H3426,
יֵשׁ yêsh, yaysh; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (H1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):—(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.being, existence, substance, there is or are
substance
existence
there is or are
Used in 129 Verses, 25 Books 137  Occurrence Count
עִוֵּר , adjective, ʿiuueyr — blind (value 276)
H5787,
עִוֵּר ʻivvêr, iv-vare'; intensive from H5786; blind (literally or figuratively):—blind (men, people).blind
blind (physically)
blind (fig.)
Used in 23 Verses, 11 Books 26  Occurrence Count
עַיִן , masculine/feminine noun, ʿayin — an eye (value 130)
H5869,
עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).eye
eye
of physical eye
as showing mental qualities
of mental and spiritual faculties (fig.)
spring, fountain
Used in 827 Verses, 37 Books 882  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
| Isaiah 43:8Modern KJV—Authorized Version |
| Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. |
| Original Text (WLC) |
| הוֹצִ֥יא עַם־עִוֵּ֖ר וְעֵינַ֣יִם יֵ֑שׁ וְחֵרְשִׁ֖ים וְאָזְנַ֥יִם לָֽמוֹ׃ |
| Verse #18514 (Ch. #722) — 8 words, 33 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Bring forth |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| the blind |
H5787ʿiuueyr |
עִוֵּר |
276 |
| people |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| that have |
H3426yeysh |
יֵשׁ |
310 |
| eyes, |
H5869ʿayin |
עַיִן |
130 |
| and the deaf |
H2795heyreysh |
חֵרֵשׁ |
508 |
| that have ears. |
H241ʾozen |
אֹזֶן |
58 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples