And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
And I will tread downe the people in mine anger, & make them drunke in my furie, and I will bring downe their ſtrength to the earth.
אַף , masculine noun, ʾaf — a nostril, nose, face, anger (value 81)
H639,
אַף ʼaph, af; from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:—anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.Used in 269 Verses, 32 Books 276  Occurrence Count
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
בּוּס , verb, bus — to tread down, trample (value 68)
H947,
בּוּס bûwç, boos; a primitive root; to trample (literally or figuratively):—loath, tread (down, under (foot)), be polluted.to tread down, reject, trample down
(Qal)
to tread down, trample (of warriors)
of rejection (fig.)
(Polel)
to tread down (in bad sense)
to desecrate
(Hithpolel)
to tread
to kick out
of infants' blind movements
of Jerusalem (fig.)
(Hophal) to be trodden down
Used in 12 Verses, 6 Books 12  Occurrence Count
חֵמָה , feminine noun, heyma — heat, rage (value 53)
H2534,
חֵמָה chêmâh, khay-maw'; or (Daniel 11:44) חֵמָא chêmâʼ; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):—anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529.heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles
heat
fever
venom, poison (fig.)
burning anger, rage
Used in 117 Verses, 20 Books 124  Occurrence Count
יָרַד , verb, yarad — to come or go down, descend (value 214)
H3381,
יָרַד yârad, yaw-rad'; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications):—× abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.to go down, descend, decline, march down, sink down
(Qal)
to go or come down
to sink
to be prostrated
to come down (of revelation)
(Hiphil)
to bring down
to send down
to take down
to lay prostrate
to let down
(Hophal)
to be brought down
to be taken down
Used in 345 Verses, 32 Books 376  Occurrence Count
נֵצַח , masculine noun, neytzah — juice (of grapes), blood, gore (value 148)
H5332,
נֵצַח Nêtsach, nay'-tsakh; probably identical with H5331, through the idea of brilliancy of color; juice of the grape (as blood red):—blood, strength.juice
juice of grapes
blood, gore (fig.)
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
שָׁכַר , verb, shakhar — to be or become drunk or drunken (value 520)
H7937,
שָׁכַר shâkar, shaw-kar'; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence:—(be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of H8248.)to be or become drunk or drunken, be intoxicated
(Qal) to become drunken
(Piel) to make drunken, cause to be drunk
(Hiphil) to cause to be drunk
(Hithpael) to make oneself drunk
Used in 19 Verses, 11 Books 19  Occurrence Count
| Isaiah 63:6Modern KJV—Authorized Version |
| And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth. |
| Original Text (WLC) |
| וְאָב֤וּס עַמִּים֙ בְּאַפִּ֔י וַאֲשַׁכְּרֵ֖ם בַּחֲמָתִ֑י וְאוֹרִ֥יד לָאָ֖רֶץ נִצְחָֽם׃ ס |
| Verse #18873 (Ch. #742) — 8 words, 38 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And I will tread down |
H947bus |
בּוּס |
68 |
| the people |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| in mine anger, |
H639ʾaf |
אַף |
81 |
| and make them drunk |
H7937shakhar |
שָׁכַר |
520 |
| in my fury, |
H2534heyma |
חֵמָה |
53 |
| and I will bring down |
H3381yarad |
יָרַד |
214 |
| their strength |
H5332neytzah |
נֵצַח |
148 |
| to the earth. |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples