I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.
I will bring them downe like lambes to the ſlaughter, like rammes with hee goates.
אַיִל , masculine noun, ʾayil — a ram (value 41)
H352,
אַיִל ʼayil, ah'-yil; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:—mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.ram
ram as food)
ram as sacrifice)
ram skin dyed red, for tabernacle)
pillar, door post, jambs, pilaster
strong man, leader, chief
mighty tree, terebinth
Used in 170 Verses, 18 Books 184  Occurrence Count
טָבַח , verb, tavah — to slaughter, butcher, slay (value 19)
H2873,
טָבַח ṭâbach, taw-bakh'; a primitive root; to slaughter (animals or men):—kill, (make) slaughter, slay.to slaughter, slay, butcher, kill ruthlessly
(Qal)
to slaughter, butcher
to slay, kill ruthlessly (fig.)
Used in 11 Verses, 9 Books 11  Occurrence Count
יָרַד , verb, yarad — to come or go down, descend (value 214)
H3381,
יָרַד yârad, yaw-rad'; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications):—× abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.to go down, descend, decline, march down, sink down
(Qal)
to go or come down
to sink
to be prostrated
to come down (of revelation)
(Hiphil)
to bring down
to send down
to take down
to lay prostrate
to let down
(Hophal)
to be brought down
to be taken down
Used in 345 Verses, 32 Books 376  Occurrence Count
כַּר , masculine noun, kar — basket-saddle (value 220)
H3733,
כַּר kar, kar; from H3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out):—captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also H1033, H3746.howdah, palanquin, basket saddle
an enclosed riding space erected on a camel's saddle
pasture, meadow
ram, lamb, he-lamb
battering-ram
Used in 15 Verses, 9 Books 16  Occurrence Count
עִם , preposition, ʿim — with (value 110)
H5973,
עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).with
with
against
toward
as long as
beside, except
in spite of
Used in 919 Verses, 33 Books 1045  Occurrence Count
עַתּוּד , masculine noun, ʿattud — male goat (value 480)
H6260,
עַתּוּד ʻattûwd, at-tood'; or עַתֻּד ʻattud; from H6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people:—chief one, (he) goat, ram.Used in 29 Verses, 9 Books 29  Occurrence Count
| Jeremiah 51:40Modern KJV—Authorized Version |
| I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats. |
| Original Text (WLC) |
| אֽוֹרִידֵ֖ם כְּכָרִ֣ים לִטְב֑וֹחַ כְּאֵילִ֖ים עִם־עַתּוּדִֽים׃ |
| Verse #20253 (Ch. #796) — 6 words, 30 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| I will bring them down |
H3381yarad |
יָרַד |
214 |
| like lambs |
H3733kar |
כַּר |
220 |
| to the slaughter, |
H2873tavah |
טָבַח |
19 |
| like rams |
H352ʾayil |
אַיִל |
41 |
| with he goats. |
H6260ʿattud |
עַתּוּד |
480 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples