As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
As an adamant harder then flint haue I made thy forehead: * feare them not, neither be diſmayed at their lookes, though they be a rebellious houſe.
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004,
בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).house
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of Sheol
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
place
receptacle
home, house as containing a family
household, family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
household affairs
inwards (metaph.)
(TWOT) temple
adverb
on the inside
preposition
within
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
הֵם , third person plural masculine personal pronoun, heym — they (value 45)
H1992,
הֵם hêm, haym; or (prolonged) הֵמָּה hêmmâh; masculine plural from H1931; they (only used when emphatic):—it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.they, these, the same, who
Used in 522 Verses, 35 Books 559  Occurrence Count
חָזָק , adjective, hazak — strong, stout, mighty (value 115)
H2389,
חָזָק châzâq, khaw-zawk'; from H2388; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent):—harder, hottest, impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).strong, stout, mighty
strong
severe, sharp, hot
firm, hard
a strong one (subst)
Used in 54 Verses, 18 Books 56  Occurrence Count
חָתַת , verb, hatat — to be shattered or dismayed (value 808)
H2865,
חָתַת châthath, khaw-thath'; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear:—abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid
(Qal)
to be shattered, be broken
to be dismayed
(Niphal) to be broken, be dismayed
(Piel) to be shattered, be dismayed, be scared
(Hiphil)
to cause to be dismayed
to dismay, terrify
to shatter
Used in 45 Verses, 13 Books 51  Occurrence Count
יָרֵא , verb, yareyʾ — to fear (value 211)
H3372,
יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; a primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten:—affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing).to fear, revere, be afraid
(Qal)
to fear, be afraid
to stand in awe of, be awed
to fear, reverence, honour, respect
(Niphal)
to be fearful, be dreadful, be feared
to cause astonishment and awe, be held in awe
to inspire reverence or godly fear or awe
(Piel) to make afraid, terrify
(TWOT) to shoot, pour
Used in 318 Verses, 34 Books 329  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
מֵצַח , masculine noun, meytzah — brow, forehead (value 138)
H4696,
מֵצַח mêtsach, may'-tsakh; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent):—brow, forehead, impudent.Used in 10 Verses, 6 Books 13  Occurrence Count
מְרִי , masculine noun, məriy — rebellion (value 250)
H4805,
מְרִי merîy, mer-ee'; from H4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious:—bitter, (most) rebel(-lion, -lious).rebellion
rebellion
rebellious (in construct)
Used in 21 Verses, 8 Books 23  Occurrence Count
נָתַן , verb, natan — to give, put, set (value 500)
H5414,
נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.to give, put, set
(Qal)
to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
to make, constitute
(Niphal)
to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
to be set, be put, be made, be inflicted
(Hophal)
to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
to be put upon
Used in 1816 Verses, 38 Books 1998  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
צֹר , masculine noun, tzor — a hard pebble, flint (value 290)
H6864,
צֹר tsôr, tsore; from H6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife:—flint, sharp stone.flint, hard pebble
used as a knife
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
שָׁמִיר , masculine noun, shamiyr — a thorn, adamant, flint (value 550)
H8068,
שָׁמִיר shâmîyr, shaw-meer'; from H8104 in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond:—adamant (stone), brier, diamond.thorn(s), adamant, flint
thorns, thorn-bushes
adamant (as sharp)
a sharp stone, flint
perhaps a diamond
Used in 11 Verses, 4 Books 11  Occurrence Count
| Ezekiel 3:9Modern KJV—Authorized Version |
| As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house. |
| Original Text (WLC) |
| כְּשָׁמִ֛יר חָזָ֥ק מִצֹּ֖ר נָתַ֣תִּי מִצְחֶ֑ךָ לֹֽא־תִירָ֤א אוֹתָם֙ וְלֹא־תֵחַ֣ת מִפְּנֵיהֶ֔ם כִּ֛י בֵּֽית־מְרִ֖י הֵֽמָּה׃ פ |
| Verse #20512 (Ch. #805) — 15 words, 52 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| As an adamant |
H8068shamiyr |
שָׁמִיר |
550 |
| harder |
H2389hazak |
חָזָק |
115 |
| than flint |
H6864tzor |
צֹר |
290 |
| have I made |
H5414natan |
נָתַן |
500 |
| thy forehead: |
H4696meytzah |
מֵצַח |
138 |
| fear |
H3372yareyʾ |
יָרֵא |
211 |
| them not, neither be dismayed |
H2865hatat |
חָתַת |
808 |
| at their looks, |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| though they be a rebellious |
H4805məriy |
מְרִי |
250 |
| house. |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples