These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
Theſe alſo ſhalbe vncleane vnto you, among the creeping things that creepe vpon the earth: the Weaſell, and the Mouſe, and the Tortois, after his kinde,
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
זֶה , demonstrative pronoun, zeh — this, here (value 12)
H2088,
זֶה zeh, zeh; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:—he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
(alone)
this one
this...that, the one...the other, another
(appos to subst)
this
(as predicate)
this, such
(enclitically)
then
who, whom
how now, what now
what now
wherefore now
behold here
just now
now, now already
(poetry)
wherein, which, those who
(with prefixes)
in this (place) here, then
on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
thus and thus
as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
from here, hence, on one side...on the other side
on this account
in spite of this, which, whence, how
Used in 1061 Verses, 34 Books 1162  Occurrence Count
חֹלֶד , masculine noun, holed — weasel (value 42)
H2467,
חֹלֶד chôled, kho'-led; from the same as H2465; a weasel (from its gliding motion):—weasel.weasel, mole
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
טָמֵא , adjective, tameyʾ — unclean (value 50)
H2931,
טָמֵא ṭâmêʼ, taw-may'; from H2930; foul in a religious sense:—defiled, infamous, polluted(-tion), unclean.unclean, impure
ethically and religiously
ritually
of places
Used in 78 Verses, 15 Books 87  Occurrence Count
מִין , masculine noun, miyn — kind, species (value 100)
H4327,
מִין mîyn, meen; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species:—kind. Compare H4480.kind, sometimes a species (usually of animals)
Groups of living organisms belong in the same created "kind" if they have descended from the same ancestral gene pool. This does not preclude new species because this represents a partitioning of the original gene pool. Information is lost or conserved—not gained. A new species could arise when a population is isolated and inbreeding occurs. By this definition a new species is not a new "kind" but a further partitioning of an existing "kind".
Used in 18 Verses, 4 Books 31  Occurrence Count
עַכְבָּר , masculine noun, ʿakhbar — a mouse (value 292)
H5909,
עַכְבָּר ʻakbâr, ak-bawr'; probably from the same as H5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling):—mouse.Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
צָב , masculine noun, tzav — a litter (value 92)
H6632,
צָב tsâb, tsawb; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast):—covered, litter, tortoise.a carrying vehicle, litter, covered wagon
an unclean lizard
perhaps a tortoise
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
שָׁרַץ , verb, sharatz — to swarm, teem (value 590)
H8317,
שָׁרַץ shârats, shaw-rats'; a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound:—breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.(Qal) to teem, swarm, multiply
to swarm, teem
to swarm
Used in 14 Verses, 5 Books 14  Occurrence Count
שֶׁרֶץ , masculine noun, sheretz — swarmers, swarming things (value 590)
H8318,
שֶׁרֶץ sherets, sheh'-rets; from H8317; a swarm, i.e. active mass of minute animals:—creep(-ing thing), move(-ing creature).teeming or swarming things, creepers, swarmers
of insects, animals, small reptiles, quadrupeds
Used in 15 Verses, 3 Books 15  Occurrence Count
| Leviticus 11:29Modern KJV—Authorized Version |
| These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind, |
| Original Text (WLC) |
| וְזֶ֤ה לָכֶם֙ הַטָּמֵ֔א בַּשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ הַחֹ֥לֶד וְהָעַכְבָּ֖ר וְהַצָּ֥ב לְמִינֵֽהוּ׃ |
| Verse #3027 (Ch. #101) — 11 words, 44 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| These also shall be unclean |
H2931tameyʾ |
טָמֵא |
50 |
| unto you among the creeping things |
H8318sheretz |
שֶׁרֶץ |
590 |
| that creep |
H8317sharatz |
שָׁרַץ |
590 |
| upon the earth; |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| the weasel, |
H2467holed |
חֹלֶד |
42 |
| and the mouse, |
H5909ʿakhbar |
עַכְבָּר |
292 |
| and the tortoise |
H6632tzav |
צָב |
92 |
| after his kind, |
H4327miyn |
מִין |
100 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples