Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
Take thou away from mee the noiſe of thy ſongs: for I will not heare the melodie of thy violes.
הָמוֹן , masculine noun, hamon — a sound, murmur, roar, crowd, abundance (value 101)
H1995,
הָמוֹן hâmôwn, haw-mone'; or הָמֹן hâmôn; (Ezekiel 5:7), from H1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth:—abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.(Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound
sound, murmur, rush, roar
tumult, confusion
crowd, multitude
great number, abundance
abundance, wealth
Used in 78 Verses, 17 Books 82  Occurrence Count
זִמְרָה , feminine noun, zimra — melody, song (in praise of Yah) (value 252)
H2172,
זִמְרָה zimrâh, zim-raw'; from H2167; a musical piece or song to be accompanied by an instrument:—melody, psalm.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
נֶבֶל , masculine noun, nevel — a skin bottle, skin, jar, pitcher (value 82)
H5035,
נֶבֶל nebel, neh'-bel; or נֵבֶל nêbel; from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):—bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.a skin-bag, jar, pitcher
skin-bottle, skin
jar, pitcher (earthen)
harp, lute, guitar, musical instrument
Used in 37 Verses, 12 Books 38  Occurrence Count
סוּר , verb, sur — to turn aside (value 266)
H5493,
סוּר çûwr, soor; or שׂוּר sûwr; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literally or figuratively):—be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.to turn aside, depart
(Qal)
to turn aside, turn in unto
to depart, depart from way, avoid
to be removed
to come to an end
(Polel) to turn aside
(Hiphil)
to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
(Hophal) to be taken away, be removed
Used in 282 Verses, 30 Books 298  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
שִׁיר , feminine noun, masculine noun, shiyr — song (value 510)
H7892,
שִׁיר shîyr, sheer; or feminine שִׁירָה shîyrâh; from H7891; a song; abstractly, singing:—musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.masculine noun
song
lyric song
religious song
song of Levitical choirs
feminine noun
song
song, ode
Used in 87 Verses, 17 Books 89  Occurrence Count
שָׁמַע , masculine noun, verb, shamaʿ — to hear (value 410)
H8085,
שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.verb
to hear, listen to, obey
(Qal)
to hear (perceive by ear)
to hear of or concerning
to hear (have power to hear)
to hear with attention or interest, listen to
to understand (language)
to hear (of judicial cases)
to listen, give heed
to consent, agree
to grant request
to listen to, yield to
to obey, be obedient
(Niphal)
to be heard (of voice or sound)
to be heard of
to be regarded, be obeyed
(Piel) to cause to hear, call to hear, summon
(Hiphil)
to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
to sound aloud (musical term)
to make proclamation, summon
to cause to be heard
masculine noun
sound
Used in 1072 Verses, 39 Books 1139  Occurrence Count
| Amos 5:23Modern KJV—Authorized Version |
| Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols. |
| Original Text (WLC) |
| הָסֵ֥ר מֵעָלַ֖י הֲמ֣וֹן שִׁרֶ֑יךָ וְזִמְרַ֥ת נְבָלֶ֖יךָ לֹ֥א אֶשְׁמָֽע׃ |
| Verse #22447 (Ch. #884) — 8 words, 31 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Take thou away |
H5493sur |
סוּר |
266 |
| from me the noise |
H1995hamon |
הָמוֹן |
101 |
| of thy songs; |
H7892shiyr |
שִׁיר |
510 |
| for I will not hear |
H8085shamaʿ |
שָׁמַע |
410 |
| the melody |
H2172zimra |
זִמְרָה |
252 |
| of thy viols. |
H5035nevel |
נֶבֶל |
82 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples