Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Then anſwered Amos, and ſayde to Amaziah; I was no Prophet, neither was I a Prophets ſonne, but I was an heardman, and a gatherer of || Sycomore fruit.
אֵל , preposition, ʾeyl — to, into, towards (value 31)
H413,
אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).to, toward, unto (of motion)
into (limit is actually entered)
in among
toward (of direction, not necessarily physical motion)
against (motion or direction of a hostile character)
in addition to, to
concerning, in regard to, in reference to, on account of
according to (rule or standard)
at, by, against (of one's presence)
in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Used in 4202 Verses, 38 Books 5488  Occurrence Count
אֲמַצְיָה , proper masculine noun, ʾamatzya — "Yah is mighty", the name of several Israelites (value 146)
H558,
אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh, am-ats-yaw'; or אֲמַצְיָהוּ ʼĂmatsyâhûw; from H553 and H3050; strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites:—Amaziah.Amaziah = "Jehovah is mighty"
a king of Judah, son Joash, father of Azariah
a priest of Bethel under Jeroboam II
father of Joshah, of the tribe of Simeon
a Levite tabernacle singer in David's day
Used in 39 Verses, 4 Books 40  Occurrence Count
אָמַר , verb, ʾamar — to utter, say (value 241)
H559,
אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.to say, speak, utter
(Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
(Niphal) to be told, to be said, to be called
(Hithpael) to boast, to act proudly
(Hiphil) to avow, to avouch
Used in 4337 Verses, 39 Books 5291  Occurrence Count
אָנֹכִי , personal pronoun, ʾanokhiy — I (value 81)
H595,
אָנֹכִי ʼânôkîy, aw-no-kee'; sometimes, אָנֹכִי ʼânôkîy; a primitive pronoun; I:—I, me, × which.Used in 335 Verses, 26 Books 356  Occurrence Count
בּוֹקֵר , masculine noun, bokeyr — a herdsman (value 308)
H951,
בּוֹקֵר bôwqêr, bo-kare'; properly, active participle from H1239 as denominative from H1241; a cattle-tender:—herdman.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
בָּלַס , verb, balas — to gather figs (value 92)
H1103,
בָּלַס bâlaç, baw-las'; a primitive root; to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them):—gatherer.(Qal) to gather figs, tend sycamore trees
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121,
בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.son, grandson, child, member of a group
son, male child
grandson
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
נָבִיא , masculine noun, naviyʾ — a spokesman, speaker, prophet (value 63)
H5030,
נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet.spokesman, speaker, prophet
prophet
false prophet
heathen prophet
Used in 288 Verses, 27 Books 316  Occurrence Count
עָמוֹס , proper masculine noun, ʿamos — an Israelite prophet (value 176)
H5986,
עָמוֹס ʻÂmôwç, aw-moce'; from H6006; burdensome; Amos, an Israelite prophet:—Amos.Amos = "burden"
a prophet of the Lord who prophesied in the northern kingdom; native of Tekoa in Judah near Bethlehem and a shepherd by trade; author of the prophetic book by his name
Used in 7 Verses, 1 Book 7  Occurrence Count
עָנָה , verb, ʿana — to answer, respond (value 125)
H6030,
עָנָה ʻânâh, aw-naw'; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:—give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043.to answer, respond, testify, speak, shout
(Qal)
to answer, respond to
to testify, respond as a witness
(Niphal)
to make answer
to be answered, receive answer
(Qal) to sing, utter tunefully
(Qal) to dwell
Used in 316 Verses, 33 Books 329  Occurrence Count
שִׁקְמָה , feminine noun, shikma — sycamore tree (value 445)
H8256,
שִׁקְמָה shiqmâh, shik-maw'; or (feminine) שִׁקְמָה shiqmâh; of uncertain derivation; a sycamore (usually the tree):—sycamore (fruit, tree).sycamore tree (bearing figs)
Used in 7 Verses, 6 Books 7  Occurrence Count
| Amos 7:14Modern KJV—Authorized Version |
| Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: |
| Original Text (WLC) |
| וַיַּ֤עַן עָמוֹס֙ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־אֲמַצְיָ֔ה לֹא־נָבִ֣יא אָנֹ֔כִי וְלֹ֥א בֶן־נָבִ֖יא אָנֹ֑כִי כִּֽי־בוֹקֵ֥ר אָנֹ֖כִי וּבוֹלֵ֥ס שִׁקְמִֽים׃ |
| Verse #22479 (Ch. #886) — 17 words, 63 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Then answered |
H6030ʿana |
עָנָה |
125 |
| Amos, |
H5986ʿamos |
עָמוֹס |
176 |
| and said |
H559ʾamar |
אָמַר |
241 |
| to Amaziah, |
H558ʾamatzya |
אֲמַצְיָה |
146 |
| I was no prophet, |
H5030naviyʾ |
נָבִיא |
63 |
| neither was I a prophet's |
H5030naviyʾ |
נָבִיא |
63 |
| son; |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| but I was an herdman, |
H951bokeyr |
בּוֹקֵר |
308 |
| and a gatherer |
H1103balas |
בָּלַס |
92 |
| of sycomore fruit: |
H8256shikma |
שִׁקְמָה |
445 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples