Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
Woe to him that * || coueteth an euill couetouſneſſe to his houſe, that he may ſet his neſt on high, that hee may be deliuered from the † power of euill.
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004,
בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).house
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of Sheol
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
place
receptacle
home, house as containing a family
household, family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
household affairs
inwards (metaph.)
(TWOT) temple
adverb
on the inside
preposition
within
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
בָּצַע , verb, batzaʿ — to cut off, break off, gain by violence (value 162)
H1214,
בָּצַע bâtsaʻ, baw-tsah'; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop:—(be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy
(Qal)
to cut off
to stop
to gain wrongfully or by violence
(Piel)
to cut off, sever
to finish, complete, accomplish
to violently make gain of
Used in 16 Verses, 11 Books 16  Occurrence Count
בֶּצַע , masculine noun, betzaʿ — gain made by violence, unjust gain, profit (value 162)
H1215,
בֶּצַע betsaʻ, beh'-tsah; from H1214; plunder; by extension, gain (usually unjust):—covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence
Used in 23 Verses, 13 Books 23  Occurrence Count
הוֹי , interjection, hoy — ah! alas! ha! (value 21)
H1945,
הוֹי hôwy, hoh'ee; a prolonged form of H1930 (akin to H188); oh!:—ah, alas, ho, O, woe.ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Used in 47 Verses, 10 Books 50  Occurrence Count
כַּף , feminine noun, kaf — hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan (value 100)
H3709,
כַּף kaph, kaf; from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:—branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand
palm, hollow or flat of the hand
power
sole (of the foot)
hollow, objects, bending objects, bent objects
of thigh-joint
pan, vessel (as hollow)
hollow (of sling)
hand-shaped branches or fronds (of palm trees)
handles (as bent)
Used in 180 Verses, 30 Books 193  Occurrence Count
מָרוֹם , masculine noun, marom — height (value 286)
H4791,
מָרוֹם mârôwm, maw-rome'; from H7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft):—(far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.height
height, elevation, elevated place
in a high place (adv)
height
proudly (adv)
of nobles (fig.)
Used in 52 Verses, 14 Books 53  Occurrence Count
נָצַל , verb, natzal — to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver (value 170)
H5337,
נָצַל nâtsal, naw-tsal'; a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:—× at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder
(Niphal)
to tear oneself away, deliver oneself
to be torn out or away, be delivered
(Piel)
to strip off, spoil
to deliver
(Hiphil)
to take away, snatch away
to rescue, recover
to deliver (from enemies or troubles or death)
to deliver from sin and guilt
(Hophal) to be plucked out
(Hithpael) to strip oneself
Used in 194 Verses, 27 Books 208  Occurrence Count
קֵן , masculine noun, keyn — a nest (value 150)
H7064,
קֵן qên, kane; contracted from H7077; a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling:—nest, room.nest
nest (of bird)
cells (like nests in Noah's ark)
Used in 13 Verses, 10 Books 13  Occurrence Count
רַע , absolute state masculine plural intensive noun, raʿ — bad, evil (value 270)
H7451,
רַע raʻ, rah; from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):—adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Including feminine raaah; as adjective or noun.)adjective
bad, evil
bad, disagreeable, malignant
bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
evil, displeasing
bad (of its kind - land, water, etc)
bad (of value)
worse than, worst (comparison)
sad, unhappy
evil (hurtful)
bad, unkind (vicious in disposition)
bad, evil, wicked (ethically)
in general, of persons, of thoughts
deeds, actions
masculine noun
evil, distress, misery, injury, calamity
evil, distress, adversity
evil, injury, wrong
evil (ethical)
feminine noun
evil, misery, distress, injury
evil, misery, distress
evil, injury, wrong
evil (ethical)
Used in 623 Verses, 36 Books 660  Occurrence Count
שׂוּם , verb, sum — to put, place, set (value 346)
H7760,
שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.to put, place, set, appoint, make
(Qal)
to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
to set, direct, direct toward
to extend (compassion) (fig)
to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
to set, station, put, set in place, plant, fix
to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
(Hiphil) to set or make for a sign
(Hophal) to be set
Used in 548 Verses, 37 Books 579  Occurrence Count
| Habakkuk 2:9Modern KJV—Authorized Version |
| Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! |
| Original Text (WLC) |
| ה֗וֹי בֹּצֵ֛עַ בֶּ֥צַע רָ֖ע לְבֵית֑וֹ לָשׂ֤וּם בַּמָּרוֹם֙ קִנּ֔וֹ לְהִנָּצֵ֖ל מִכַּף־רָֽע׃ |
| Verse #22758 (Ch. #905) — 11 words, 38 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Woe |
H1945hoy |
הוֹי |
21 |
| to him that coveteth |
H1214batzaʿ |
בָּצַע |
162 |
| an evil |
H7451raʿ |
רַע |
270 |
| covetousness |
H1215betzaʿ |
בֶּצַע |
162 |
| to his house, |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
| that he may set |
H7760sum |
שׂוּם |
346 |
| his nest |
H7064keyn |
קֵן |
150 |
| on high, |
H4791marom |
מָרוֹם |
286 |
| that he may be delivered |
H5337natzal |
נָצַל |
170 |
| from the power |
H3709kaf |
כַּף |
100 |
| of evil! |
H7451raʿ |
רַע |
270 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples