Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
Thy bow was made quite naked according to the oathes of the tribes, euen thy word. Selah. || Thou didſt cleaue the earth with riuers.
אֹמֶר , masculine noun, ʾomer — promise, speech, thing, word (value 241)
H562,
אֹמֶר ʼômer, o'-mer; the same as H561:—promise, speech, thing, word.utterance, speech, word, saying, promise, command
Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
בָּקַע , verb, bakaʿ — to cleave, break open or through (value 172)
H1234,
בָּקַע bâqaʻ, baw-kah'; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open:—make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear
(Qal)
to cleave, cleave open
to break through, break into
(Niphal)
to be cleft, be rent open, be split open
to be broken into
(Piel)
to cleave, cut to pieces, rend open
to break through, break down
(Pual)
to be ripped open, be torn open
to be rent
to be broken into
(Hiphil)
to break into
to break through
(Hophal) to be broken into
(Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder
Used in 50 Verses, 24 Books 51  Occurrence Count
מַטֶּה , masculine noun, matteh — a staff, rod, shaft, branch, a tribe (value 54)
H4294,
מַטֶּה maṭṭeh, mat-teh'; or (feminine) מַטָּה maṭṭâh; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):—rod, staff, tribe.staff, branch, tribe
staff, rod, shaft
branch (of vine)
tribe
company led by chief with staff (originally)
Used in 205 Verses, 15 Books 249  Occurrence Count
נָהָר , masculine noun, nahar — a stream, river (value 255)
H5104,
נָהָר nâhâr, naw-hawr'; from H5102; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:—flood, river.stream, river
stream, river
(underground) streams
Used in 108 Verses, 25 Books 118  Occurrence Count
סֶלָה , verb, sela — to lift up, exalt (value 95)
H5542,
סֶלָה çelâh, seh'-law; from H5541; suspension (of music), i.e. pause:—Selah.to lift up, exalt
Selah
a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
Used in 74 Verses, 2 Books 74  Occurrence Count
עוּר , verb, ʿur — to be exposed or bare (value 276)
H5783,
עוּר ʻûwr, oor; a primitive root; to (be) bare:—be made naked.(Niphal) to be exposed, be bared, be laid bare
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
עֶרְיָה , feminine noun, ʿerya — nakedness (value 285)
H6181,
עֶרְיָה ʻeryâh, er-yaw'; for H6172; nudity:—bare, naked, × quite.Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
קֶשֶׁת , feminine noun, keshet — a bow (value 800)
H7198,
קֶשֶׁת qesheth, keh'-sheth; from H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:—× arch(-er), arrow, bow(-man, -shot).bow
bow (for hunting, battle)
bowmen, archers
bow (fig. of might)
rainbow
Used in 74 Verses, 19 Books 76  Occurrence Count
שְׁבוּעָה , feminine noun, shəvuʿa — an oath, curse (value 383)
H7621,
שְׁבוּעָה shebûwʻâh, sheb-oo-aw'; feminine passive participle of H7650; properly, something sworn, i.e. an oath:—curse, oath, × sworn.oath, curse
oath
attesting of innocence
curse
oath (of Jehovah)
Used in 29 Verses, 21 Books 30  Occurrence Count
| Habakkuk 3:9Modern KJV—Authorized Version |
| Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. |
| Original Text (WLC) |
| עֶרְיָ֤ה תֵעוֹר֙ קַשְׁתֶּ֔ךָ שְׁבֻע֥וֹת מַטּ֖וֹת אֹ֣מֶר סֶ֑לָה נְהָר֖וֹת תְּבַקַּע־אָֽרֶץ׃ |
| Verse #22778 (Ch. #906) — 10 words, 39 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Thy bow |
H7198keshet |
קֶשֶׁת |
800 |
| was made quite |
H6181ʿerya |
עֶרְיָה |
285 |
| naked, |
H5783ʿur |
עוּר |
276 |
| according to the oaths |
H7621shəvuʿa |
שְׁבוּעָה |
383 |
| of the tribes, |
H4294matteh |
מַטֶּה |
54 |
| even thy word. |
H562ʾomer |
אֹמֶר |
241 |
| Selah. |
H5542sela |
סֶלָה |
95 |
| Thou didst cleave |
H1234bakaʿ |
בָּקַע |
172 |
| the earth |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| with rivers. |
H5104nahar |
נָהָר |
255 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples