For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
For how great is his goodneſſe, and how great is his beautie? corne ſhal make the yong men || cheerefull, and new wine the maides.
בָּחוּר , masculine noun, bahur — a young man (value 216)
H970,
בָּחוּר bâchûwr, baw-khoor'; or בָּחֻר bâchur; participle passive of H977; properly, selected, i.e. a youth (often collective):—(choice) young (man), chosen, × hole.Used in 45 Verses, 16 Books 46  Occurrence Count
בְּתוּלָה , feminine noun, bətula — a virgin (value 443)
H1330,
בְּתוּלָה bethûwlâh, beth-oo-law'; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state:—maid, virgin.Used in 50 Verses, 19 Books 50  Occurrence Count
דָּגָן , masculine noun, dagan — corn, grain (of cereals) (value 57)
H1715,
דָּגָן dâgân, daw-gawn'; from H1711; properly, increase, i.e. grain:—corn (floor), wheat.wheat, cereal, grain, corn
Used in 40 Verses, 15 Books 40  Occurrence Count
טוּב , masculine noun, tuv — good things, goods, goodness (value 17)
H2898,
טוּב ṭûwb, toob; from H2895; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare:—fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.goods, good things, goodness
good things
goods, property
fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract)
goodness (of taste, discernment)
goodness (of God) (abstract)
Used in 31 Verses, 13 Books 32  Occurrence Count
יֳפִי , masculine noun, yofiy — beauty (value 100)
H3308,
יֳפִי yŏphîy, yof-ee'; from H3302; beauty:—beauty.Used in 19 Verses, 7 Books 19  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מָה , indefinite pronoun, interrogative pronoun, ma — what? how? anything (value 45)
H4100,
מָה mâh, maw; or מַה mah; or מָ mâ; or מַ ma; also מֶה meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:—how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.interrogative pronoun
what, how, of what kind
(interrogative)
what?
of what kind
what? (rhetorical)
whatsoever, whatever, what
(adverb)
how, how now
why
how! (exclamation)
(with preposition)
wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
because of what?
the like of what?
how much?, how many?, how often?
for how long?
for what reason?, why?, to what purpose?
until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indefinite pronoun
anything, aught, what may
Used in 650 Verses, 37 Books 744  Occurrence Count
נוּב , verb, nuv — to bear fruit (value 58)
H5107,
נוּב nûwb, noob; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter:—bring forth (fruit), make cheerful, increase.to bear fruit
(Qal) to bear fruit
(Pilel) to make to flourish (fig.)
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
תִּירוֹשׁ , masculine noun, tiyrosh — must, fresh or new wine (value 916)
H8492,
תִּירוֹשׁ tîyrôwsh, tee-roshe'; or תִּירֹשׁ tîyrôsh; from H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine:—(new, sweet) wine.wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Used in 38 Verses, 16 Books 38  Occurrence Count
| Zechariah 9:17Modern KJV—Authorized Version |
| For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids. |
| Original Text (WLC) |
| כִּ֥י מַה־טּוּב֖וֹ וּמַה־יָפְי֑וֹ דָּגָן֙ בַּֽחוּרִ֔ים וְתִיר֖וֹשׁ יְנוֹבֵ֥ב בְּתֻלֽוֹת׃ |
| Verse #23017 (Ch. #920) — 10 words, 40 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| For how great is his goodness, |
H2898tuv |
טוּב |
17 |
| and how great is his beauty! |
H3308yofiy |
יֳפִי |
100 |
| corn |
H1715dagan |
דָּגָן |
57 |
| shall make the young men |
H970bahur |
בָּחוּר |
216 |
| cheerful, |
H5107nuv |
נוּב |
58 |
| and new wine |
H8492tiyrosh |
תִּירוֹשׁ |
916 |
| the maids. |
H1330bətula |
בְּתוּלָה |
443 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples