And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
And they remooued from Elim, and encamped by the red ſea.
אֵילִם , proper locative noun, ʾeylim — "terebinths", a place in the desert (value 81)
H362,
אֵילִם ʼÊylim, ay-leem'; plural of H352; palm-trees; Elim, a place in the Desert:—Elim.Elim = "palms"
second encampment of the Israelites after the Exodus
Used in 4 Verses, 2 Books 5  Occurrence Count
חָנָה , verb, hana — to decline, bend down, encamp (value 63)
H2583,
חָנָה chânâh, khaw-naw'; a primitive root (compare H2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege):—abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against
(Qal)
to decline
to encamp
Used in 135 Verses, 20 Books 143  Occurrence Count
יָם , masculine noun, yam — sea (value 50)
H3220,
יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).sea
Mediterranean Sea
Red Sea
Dead Sea
Sea of Galilee
sea (general)
mighty river (Nile)
the sea (the great basin in the temple court)
seaward, west, westward
Used in 339 Verses, 35 Books 389  Occurrence Count
נָסַע , verb, nasaʿ — to pull out or up, set out, journey (value 180)
H5265,
נָסַע nâçaʻ, naw-sah'; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:—cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart
(Qal)
to pull out or up
to set out, depart
to journey, march
to set forth (of wind)
(Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up
(Hiphil)
to cause to set out, lead out, cause to spring up
to remove, quarry
Used in 140 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
סוּף , masculine noun, suf — reeds, rushes (value 146)
H5488,
סוּף çûwph, soof; probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:—flag, Red (sea), weed. Compare H5489.reed, rush, water plant
rushes
sea of rushes
of Red Sea
of arms of Red Sea
of Gulf of Suez
of sea from straits to Gulf of Akaba
Used in 28 Verses, 11 Books 28  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
| Numbers 33:10Modern KJV—Authorized Version |
| And they removed from Elim, and encamped by the Red sea. |
| Original Text (WLC) |
| וַיִּסְע֖וּ מֵאֵילִ֑ם וַֽיַּחֲנ֖וּ עַל־יַם־סֽוּף׃ |
| Verse #4771 (Ch. #150) — 6 words, 22 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And they removed |
H5265nasaʿ |
נָסַע |
180 |
| from Elim, |
H362ʾeylim |
אֵילִם |
81 |
| and encamped |
H2583hana |
חָנָה |
63 |
| by the Red |
H5488suf |
סוּף |
146 |
| sea. |
H3220yam |
יָם |
50 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples