Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.
* Then was brought vnto him one poſſeſſed with a deuill, blinde, and dumbe: and hee healed him, inſomuch that the blinde and dumbe both ſpake and ſaw.
Τότε προσηνέχθη αὐτῷ δαιμονιζόμενος, τυφλὸς καὶ κωφός· καὶ ἐθεράπευσεν αὐτόν, ὥστε τὸν τυφλὸν καὶ κωφὸν καὶ λαλεῖν καὶ βλέπειν
Τότε προσηνέχθη αὐτῷ δαιμονιζόμενος, τυφλὸς καὶ κωφός· καὶ ἐθεράπευσεν αὐτὸν, ὥςτε τὸν τυφλὸν καὶ κωφὸν καὶ λαλεῖν καὶ βλέπειν.
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βλέπω , verb, blepō — to look (at) (value 917)
G991,
βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.to see, discern, of the bodily eye
with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
perceive by the use of the eyes: to see, look descry
to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
to perceive by the senses, to feel
to discover by use, to know by experience
metaph. to see with the mind's eye
to have (the power of) understanding
to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
Used in 119 Verses, 16 Books 131  Occurrence Count
δαιμονίζομαι , verb, daimonizomai — to be possessed by a demon (value 313)
G1139,
δαιμονίζομαι daimonízomai, dahee-mon-id'-zom-ahee; middle voice from G1142; to be exercised by a dæmon:—have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).to be under the power of a demon.
Used in 13 Verses, 4 Books 13  Occurrence Count
θεραπεύω , verb, therapeuō — to serve, cure (value 1400)
G2323,
θεραπεύω therapeúō, ther-ap-yoo'-o; from the same as G2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):—cure, heal, worship.to serve, do service
to heal, cure, restore to health
Used in 43 Verses, 6 Books 44  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κωφός , adjective, kōphos — blunt, dull (value 1590)
G2974,
κωφός kōphós, ko-fos'; from G2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb):—deaf, dumb, speechless.blunted, dull
blunted (or lamed) in tongue, dumb
blunted, dull in hearing
deaf
Used in 12 Verses, 3 Books 14  Occurrence Count
λαλέω , verb, laleō — to talk (value 866)
G2980,
λαλέω laléō, lal-eh'-o; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:—preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare G3004.to utter a voice or emit a sound
to speak
to use the tongue or the faculty of speech
to utter articulate sounds
to talk
to utter, tell
to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
to speak
Used in 271 Verses, 23 Books 295  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
προσφέρω , verb, prospherō — to bring to, to offer (value 1855)
G4374,
προσφέρω prosphérō, pros-fer'-o; from G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:—bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.to bring to, lead to
one to a person who can heal him or is ready to show him some kindness, one to a person who is to judge him
to bring a present or a thing, to reach or hand a thing to one
to put to
to be borne towards one, to attack, assail
to behave one's self towards one, deal with one
Used in 45 Verses, 6 Books 48  Occurrence Count
τότε , adverb, tote — then, at that time (value 675)
G5119,
τότε tóte, tot'-eh; from (the neuter of) G3588 and G3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):—that time, then.Used in 157 Verses, 14 Books 159  Occurrence Count
τυφλός , adjective, typhlos — blind (value 1500)
G5185,
†τυφλός typhlós, toof-los'; from, G5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):—blind.Used in 48 Verses, 8 Books 51  Occurrence Count
ὥστε , particle, hōste — so as to, so then, therefore (value 1305)
G5620,
ὥστε hṓste, hoce'-teh; from G5613 and G5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):—(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.so that, insomuch that
so then, therefore, wherefore
Used in 83 Verses, 15 Books 83  Occurrence Count
| Matthew 12:22Modern KJV—Authorized Version |
| Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 13692) |
| Τότε προσηνέχθη αὐτῷ δαιμονιζόμενος, τυφλὸς καὶ κωφός· καὶ ἐθεράπευσεν αὐτόν, ὥστε τὸν τυφλὸν καὶ κωφὸν καὶ λαλεῖν καὶ βλέπειν |
| Verse #23512 (Ch. #941) — 19 words, 105 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G5119tote |
τότε |
675 |
| was brought |
G4374prospherō |
προσφέρω |
1855 |
| unto him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| one possessed with a devil, |
G1139daimonizomai |
δαιμονίζομαι |
313 |
| blind, |
G5185typhlos |
τυφλός |
1500 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| dumb: |
G2974kōphos |
κωφός |
1590 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| he healed |
G2323therapeuō |
θεραπεύω |
1400 |
| him, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| insomuch that |
G5620hōste |
ὥστε |
1305 |
| the blind |
G5185typhlos |
τυφλός |
1500 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| dumb |
G2974kōphos |
κωφός |
1590 |
| both |
G2532kai |
καί |
31 |
| spake |
G2980laleō |
λαλέω |
866 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| saw. |
G991blepō |
βλέπω |
917 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples