Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Honour thy father and thy mother: and, Thou ſhalt loue thy neighbour as thy ſelfe.
τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα· καί, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα. καὶ, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
ἀγαπάω , verb, agapaō — to love (value 886)
G25,
ἀγαπάω agapáō, ag-ap-ah'-o; perhaps from ἄγαν ágan (much) (or compare H5689); to love (in a social or moral sense):—(be-)love(-ed). Compare G5368.of persons
to welcome, to entertain, to be fond of, to love dearly
of things
to be well pleased, to be contented at or with a thing
Used in 109 Verses, 21 Books 141  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μήτηρ , feminine noun, mētēr — mother (value 456)
G3384,
μήτηρ mḗtēr, may'-tare; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):—mother.a mother
metaph. the source of something, the motherland
Used in 79 Verses, 11 Books 85  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πατήρ , masculine noun, patēr — a father (value 489)
G3962,
†πατήρ patḗr, pat-ayr'; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):—father, parent.generator or male ancestor
either the nearest ancestor: father of the corporeal nature, natural fathers, both parents
a more remote ancestor, the founder of a family or tribe, progenitor of a people, forefather: so Abraham is called, Jacob and David
fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
one advanced in years, a senior
metaph.
the originator and transmitter of anything
the authors of a family or society of persons animated by the same spirit as himself
one who has infused his own spirit into others, who actuates and governs their minds
one who stands in a father's place and looks after another in a paternal way
a title of honour
teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge and training they have received
the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by virtue of the wisdom and experience in which they excelled, to take charge of the interests of others
God is called the Father
of the stars, the heavenly luminaries, because he is their creator, upholder, ruler
of all rational and intelligent beings, whether angels or men, because he is their creator, preserver, guardian and protector
of spiritual beings and of all men
of Christians, as those who through Christ have been exalted to a specially close and intimate relationship with God, and who no longer dread him as a stern judge of sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to himself in the closest bond of love and intimacy, made acquainted with his purposes, appointed to explain and carry out among men the plan of salvation, and made to share also in his own divine nature
by Jesus Christ himself
by the apostles
Used in 372 Verses, 26 Books 418  Occurrence Count
πλησίον , adverb, plēsion — near, neighboring (value 448)
G4139,
πλησίον plēsíon, play-see'-on; neuter of a derivative of πέλας pélas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):—near, neighbour.a neighbour
a friend
any other person, and where two are concerned, the other (thy fellow man, thy neighbour), according to the Jews, any member of the Hebrew nation and commonwealth
according to Christ, any other man irrespective of nation or religion with whom we live or whom we chance to meet
Used in 17 Verses, 10 Books 17  Occurrence Count
σεαυτοῦ , pronoun, seautou — of (to, for) yourself (value 1376)
G4572,
σεαυτοῦ seautoû, seh-ow-too'; genitive case from G4571 and G846, also dative case of the same, σεαυτῷ seautōi seh-ow-to', and accusative case σεαυτόν seautón seh-ow-ton', likewise contracted σαυτοῦ sautoû sow-too', σαυτῷ sautōi sow-to', and σαυτόν sautón sow-ton', respectively; of (with, to) thyself:—thee, thine own self, (thou) thy(-self).Used in 39 Verses, 12 Books 40  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τιμάω , verb, timaō — to fix the value, to price (value 1151)
G5091,
τιμάω timáō, tim-ah'-o; from G5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:—honour, value.to estimate, fix the value
for the value of something belonging to one's self
to honour, to have in honour, to revere, venerate
Used in 16 Verses, 8 Books 21  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| Matthew 19:19Modern KJV—Authorized Version |
| Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6874) |
| τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα· καί, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. |
| Verse #23782 (Ch. #948) — 14 words, 62 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Honour |
G5091timaō |
τιμάω |
1151 |
| thy |
G4771sy |
σύ |
600 |
| father |
G3962patēr |
πατήρ |
489 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| thy mother: |
G3384mētēr |
μήτηρ |
456 |
| and, |
G2532kai |
καί |
31 |
| Thou shalt love |
G25agapaō |
ἀγαπάω |
886 |
| thy |
G4771sy |
σύ |
600 |
| neighbour |
G4139plēsion |
πλησίον |
448 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| thyself. |
G4572seautou |
σεαυτοῦ |
1376 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples