When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
When Ieſus heard it, he ſaith vnto them, They that are whole, haue no need of the Phyſition, but they that are ſicke: I came not to call the righteous, but ſinners to repentance.
καὶ ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ, ἀλλ’ οἱ κακῶς ἔχοντες. οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν.
Καὶ ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ, ἀλλ’ οἱ κακῶς ἔχοντες. οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν.
ἀκούω , verb, akouō — to hear, listen (value 1291)
G191,
ἀκούω akoúō, ak-oo'-o; a primary verb; to hear (in various senses):—give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
to hear
to attend to, consider what is or has been said
to understand, perceive the sense of what is said
to hear something
to perceive by the ear what is announced in one's presence
to get by hearing learn
a thing comes to one's ears, to find out, learn
to give ear to a teaching or a teacher
to comprehend, to understand
Used in 402 Verses, 23 Books 428  Occurrence Count
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἁμαρτωλός , adjective, hamartōlos — sinful (value 1542)
G268,
ἁμαρτωλός hamartōlós, ham-ar-to-los'; from G264; sinful, i.e. a sinner:—sinful, sinner.devoted to sin, a sinner
not free from sin
pre-eminently sinful, especially wicked
all wicked men
specifically of men stained with certain definite vices or crimes
tax collectors, heathen
Used in 45 Verses, 11 Books 46  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δίκαιος , adjective, dikaios — correct, righteous, by implication innocent (value 315)
G1342,
δίκαιος díkaios, dik'-ah-yos; from G1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):—just, meet, right(-eous).righteous, observing divine laws
in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God
of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined
innocent, faultless, guiltless
used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life
only Christ truly
approved of or acceptable of God
in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them
Used in 76 Verses, 20 Books 81  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064,
ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.to come
of persons
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
metaph.
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
ἰατρός , masculine noun, iatros — a physician (value 681)
G2395,
ἰατρός iatrós, ee-at-ros'; from G2390; a physician:—physician.Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424,
Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
ἰσχύω , verb, ischyō — to be strong, have power (value 2010)
G2480,
ἰσχύω ischýō, is-khoo'-o; from G2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively):—be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.to be strong
to be strong in body, to be robust, to be in sound health
to have power
to have power as shown by extraordinary deeds
to exert, wield power, to have strength to overcome
to be a force, avail
to be serviceable
to be able, can
Used in 29 Verses, 10 Books 29  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κακῶς , adverb, kakōs — badly (value 1041)
G2560,
κακῶς kakōs, kak-oce'; from G2556; badly (physically or morally):—amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.miserable, to be ill
improperly, wrongly
to speak ill of, revile, one
Used in 16 Verses, 6 Books 16  Occurrence Count
καλέω , verb, kaleō — to call (value 856)
G2564,
καλέω kaléō, kal-eh'-o; akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):—bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).to call
to call aloud, utter in a loud voice
to invite
to call i.e. to name, by name
to give a name to
to receive the name of, receive as a name
to give some name to one, call his name
to be called i.e. to bear a name or title (among men)
to salute one by name
Used in 138 Verses, 20 Books 146  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μετάνοια , feminine noun, metanoia — change of mind, repentance (value 477)
G3341,
μετάνοια metánoia, met-an'-oy-ah; from G3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):—repentance.a change of mind, as it appears to one who repents, of a purpose he has formed or of something he has done
Used in 24 Verses, 9 Books 24  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
χρεία , feminine noun, chreia — need, business (value 716)
G5532,
χρεία chreía, khri'-ah; from the base of G5530 or G5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:—business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.necessity, need
duty, business
Used in 47 Verses, 14 Books 49  Occurrence Count
| Mark 2:17Modern KJV—Authorized Version |
| When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15079) |
| καὶ ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ, ἀλλ’ οἱ κακῶς ἔχοντες. οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν. |
| Verse #24278 (Ch. #959) — 24 words, 126 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| When |
G191akouō |
ἀκούω |
1291 |
| Jesus |
G2424iēsous |
Ἰησοῦς |
888 |
| heard |
G191akouō |
ἀκούω |
1291 |
| it, he saith |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| unto them, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| They that are whole |
G2480ischyō |
ἰσχύω |
2010 |
| have |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| no |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| need |
G5532chreia |
χρεία |
716 |
| of the physician, |
G2395iatros |
ἰατρός |
681 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| they that are |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| sick: |
G2560kakōs |
κακῶς |
1041 |
| I came |
G2064erchomai |
ἔρχομαι |
826 |
| not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| to call |
G2564kaleō |
καλέω |
856 |
| the righteous, |
G1342dikaios |
δίκαιος |
315 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| sinners |
G268hamartōlos |
ἁμαρτωλός |
1542 |
| to |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| repentance. |
G3341metanoia |
μετάνοια |
477 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples