And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And he called one of the ſeruants, and aſked what theſe things meant.
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων, ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα.
καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων αὐτοῦ, ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα.
εἴην , verb, eiēn — should be, was, were (value 73)
G1498,
†εἴην eíēn, i'-ane; optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:—mean, + perish, should be, was, were.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 12 Verses, 4 Books 12  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἷς , numeral, heis — one (value 215)
G1520,
εἷς heîs, hice; a primary numeral; one:—a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also G1527, G3367, G3391, G3762.Used in 237 Verses, 20 Books 276  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
παῖς , masculine/feminine noun, pais — a child, boy, youth (value 291)
G3816,
παῖς paîs, paheece; perhaps from G3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God):—child, maid(-en), (man) servant, son, young man.a child, boy or girl
infants, children
servant, slave
an attendant, servant, spec. a king's attendant, minister
Used in 24 Verses, 4 Books 24  Occurrence Count
προσκαλέομαι , verb, proskaleō — to call to (value 627)
G4341,
†προσκαλέομαι proskaléomai, pros-kal-eh'-om-ahee; middle voice from G4314 and G2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite:—call (for, to, unto).to call to
to call to one's self
to bid to come to one's self
metaph.
God is said to call to himself the Gentiles, aliens as they are from him, by inviting them, through the preaching of the gospel unto fellowship with himself in the Messiah's kingdom
Christ and the Holy Sprit are said to call to themselves those preachers of the gospel to whom they have decided to intrust a service having reference to the extension of the gospel
Used in 30 Verses, 5 Books 30  Occurrence Count
πυνθάνομαι , verb, pynthanomai — to inquire, by implication to learn (value 711)
G4441,
πυνθάνομαι pynthánomai, poon-than'-om-ahee; middle voice prolonged from a primary πύθω pýthō (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from G2065, which properly means a request as a favor; and from G154, which is strictly a demand for something due; as well as from G2212, which implies a search for something hidden; and from G1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence):—ask, demand, enquire, understand.to enquire, ask
to ascertain, by enquiry
Used in 12 Verses, 4 Books 12  Occurrence Count
ταῦτα , pronoun, tauta — this; he, she, it (value 1002)
G5023,
ταῦτα taûta, tow'-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.Used in 237 Verses, 21 Books 247  Occurrence Count
τίς , pronoun, tis — who? which? what? (value 510)
G5101,
τίς tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.Used in 483 Verses, 20 Books 535  Occurrence Count
| Luke 15:26Modern KJV—Authorized Version |
| And he called one of the servants, and asked what these things meant. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6730) |
| καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων, ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα. |
| Verse #25615 (Ch. #988) — 9 words, 50 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| he called |
G4341proskaleō |
προσκαλέομαι |
627 |
| one |
G1520heis |
εἷς |
215 |
| of the servants, |
G3816pais |
παῖς |
291 |
| and asked |
G4441pynthanomai |
πυνθάνομαι |
711 |
| what |
G5101tis |
τίς |
510 |
| these things |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| meant. |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool