For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
For vnto you is borne this day, in the citie of Dauid, a Sauiour, which is Chriſt the Lord.
ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον Σωτὴρ, ὅς ἐστι Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει Δαβίδ.
ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ, ὅς ἐστι Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει Δαβίδ.
Δαβίδ , proper masculine noun, dabid — David (value 21)
G1138,
†Δαβίδ Dabíd, dab-eed'; of Hebrew origin (H1732); Dabid (i.e. David), the Israelite king:—David.second king of Israel, and ancestor of Jesus Christ
Used in 54 Verses, 9 Books 59  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
κύριος , masculine noun, kyrios — lord, master (value 800)
G2962,
κύριος kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
the possessor and disposer of a thing
the owner; one who has control of the person, the master
in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
this title is given to: God, the Messiah
Used in 687 Verses, 25 Books 741  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
πόλις , feminine noun, polis — a city (value 390)
G4172,
πόλις pólis, pol'-is; probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):—city.a city
one's native city, the city in which one lives
the heavenly Jerusalem
the abode of the blessed in heaven
of the visible capital in the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world by fire
the inhabitants of a city
Used in 155 Verses, 13 Books 164  Occurrence Count
σήμερον , adverb, sēmeron — today (value 473)
G4594,
σήμερον sḗmeron, say'-mer-on; neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):—this (to-)day.this (very) day)
what has happened today
Used in 40 Verses, 8 Books 41  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
σωτήρ , masculine noun, sōtēr — a savior, deliverer (value 1408)
G4990,
σωτήρ sōtḗr, so-tare'; from G4982; a deliverer, i.e. God or Christ:—saviour.saviour, deliverer, preserver
The name was given by the ancients to deities, esp. tutelary deities, to princes, kings, and in general to men who had conferred signal benefits upon their country, and in more degenerate days by the way of flattery to personages of influence.(Wigram) The word soter was a common Greek epithet for the gods (e.g., Zeus, Apollo, and Hermes), active personalities in world affairs (e.g., Epicurus) and rulers (e.g., Ptolemy Philopator, and later Roman Emporers). (cf. LSJ and BDAG)
Used in 24 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
τίκτω , verb, tiktō — to beget, bring forth (value 1430)
G5088,
τίκτω tíktō, tik'-to; a strengthened form of a primary τέκω tékō tek'-o (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:—bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.to bring forth, bear, produce (fruit from the seed)
of a woman giving birth
of the earth bringing forth its fruits
metaph. to bear, bring forth
Used in 18 Verses, 7 Books 19  Occurrence Count
ὑμῖν , pronoun, hymin — you (value 500)
G5213,
ὑμῖν humin, hoo-min'; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).Used in 567 Verses, 23 Books 622  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
| Luke 2:11Modern KJV—Authorized Version |
| For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7024) |
| ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον Σωτὴρ, ὅς ἐστι Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει Δαβίδ. |
| Verse #24985 (Ch. #975) — 12 words, 56 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G3754hoti |
ὅτι |
380 |
| unto you |
G4771sy |
σύ |
600 |
| is born |
G5088tiktō |
τίκτω |
1430 |
| this day |
G4594sēmeron |
σήμερον |
473 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the city |
G4172polis |
πόλις |
390 |
| of David |
G1138dabid |
Δαβίδ |
21 |
| a Saviour, |
G4990sōtēr |
σωτήρ |
1408 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| Christ |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
| the Lord. |
G2962kyrios |
κύριος |
800 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples