And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
* And if ye lend to them of whom ye hope to receiue, What thanke haue ye? for ſinners alſo lend to ſinners, to receiue as much againe.
καὶ ἐὰν δανείζητε παρ’ ὧν ἐλπίζητε ἀπολαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανείζουσιν, ἵνα ἀπολάβωσι τὰ ἴσα.
Καὶ ἐὰν δανείζητε παρ’ ὧν ἐλπίζετε ἀπολαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανείζουσιν, ἵνα ἀπολάβωσι τὰ ἶσα.
ἁμαρτωλός , adjective, hamartōlos — sinful (value 1542)
G268,
ἁμαρτωλός hamartōlós, ham-ar-to-los'; from G264; sinful, i.e. a sinner:—sinful, sinner.devoted to sin, a sinner
not free from sin
pre-eminently sinful, especially wicked
all wicked men
specifically of men stained with certain definite vices or crimes
tax collectors, heathen
Used in 45 Verses, 11 Books 46  Occurrence Count
ἀπολαμβάνω , verb, apolambanō — to receive from, receive as one's due (value 1075)
G618,
ἀπολαμβάνω apolambánō, ap-ol-am-ban'-o; from G575 and G2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:—receive, take.to receive
of what is due or promised
to take again or back, to recover
to receive by way of retribution
to take from others, take apart or aside
to receive any one hospitably
Used in 11 Verses, 7 Books 12  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δανείζω , verb, daneizō — to lend, borrow (value 877)
G1155,
†δανείζω daneízō, dan-ide'-zo; from G1156; to loan on interest; reflexively, to borrow:—borrow, lend.to lend money
to have money lent to one's self
to take a loan, borrow
Used in 3 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐλπίζω , verb, elpizō — to expect, to hope (for) (value 932)
G1679,
ἐλπίζω elpízō, el-pid'-zo; from G1680; to expect or confide:—(have, thing) hope(-d) (for), trust.to hope
in a religious sense, to wait for salvation with joy and full confidence
hopefully to trust in
Used in 31 Verses, 14 Books 31  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
ἴσος , adjective, isos — equal (value 480)
G2470,
ἴσος ísos, ee'-sos; probably from G1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind):—+ agree, as much, equal, like.equal, in quantity or quality
Used in 8 Verses, 7 Books 8  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
ποῖος , pronoun, poios — of what sort? (value 430)
G4169,
ποῖος poîos, poy'-os; from the base of G4226 and G3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:—what (manner of), which.Used in 33 Verses, 10 Books 34  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑμῖν , pronoun, hymin — you (value 500)
G5213,
ὑμῖν humin, hoo-min'; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).Used in 567 Verses, 23 Books 622  Occurrence Count
χάρις , feminine noun, charis — grace, kindness (value 911)
G5485,
χάρις cháris, khar'-ece; from G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):—acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).grace
that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech
good will, loving-kindness, favour
of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues
what is due to grace
the spiritual condition of one governed by the power of divine grace
the token or proof of grace, benefit
a gift of grace
benefit, bounty
thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward
Used in 146 Verses, 23 Books 155  Occurrence Count
| Luke 6:34Modern KJV—Authorized Version |
| And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9979) |
| καὶ ἐὰν δανείζητε παρ’ ὧν ἐλπίζητε ἀπολαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανείζουσιν, ἵνα ἀπολάβωσι τὰ ἴσα. |
| Verse #25181 (Ch. #979) — 21 words, 109 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| if |
G1437ean |
ἐάν |
56 |
| ye lend |
G1155daneizō |
δανείζω |
877 |
| to them of |
G3844para |
παρά |
182 |
| whom |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| ye hope |
G1679elpizō |
ἐλπίζω |
932 |
| to receive, |
G618apolambanō |
ἀπολαμβάνω |
1075 |
| what |
G4169poios |
ποῖος |
430 |
| thank |
G5485charis |
χάρις |
911 |
| have |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| ye? |
G4771sy |
σύ |
600 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| sinners |
G268hamartōlos |
ἁμαρτωλός |
1542 |
| also |
G2532kai |
καί |
31 |
| lend |
G1155daneizō |
δανείζω |
877 |
| to sinners, |
G268hamartōlos |
ἁμαρτωλός |
1542 |
| to |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| receive |
G618apolambanō |
ἀπολαμβάνω |
1075 |
| as much again. |
G2470isos |
ἴσος |
480 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples