And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
And the Apoſtles when they were returned, tolde him all that they had done. * And hee tooke them, and went aſide priuately into a deſert place, belonging to the citie called Bethſaida.
Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγήσαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν. καὶ παραλαβὼν αὐτούς, ὑπεχώρησε κατ’ ἰδίαν εἰς τόπον ἔρημον πόλεως καλουμένης Βηθσαϊδά.
Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγήσαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν. καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς, ὑπεχώρησε κατ’ ἰδίαν εἰς τόπον ἔρημον πόλεως καλουμένης Βηθσαϊδά.
ἀπόστολος , masculine noun, apostolos — a messenger, one sent on a mission, an apostle (value 1021)
G652,
ἀπόστολος apóstolos, ap-os'-tol-os; from G649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):—apostle, messenger, he that is sent.a delegate, messenger, one sent forth with orders
specifically applied to the twelve apostles of Christ
in a broader sense applied to other eminent Christian teachers
of Barnabas
of Timothy and Silvanus
Used in 80 Verses, 21 Books 81  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
Βηθσαϊδά , proper locative noun, bēthsaida — "house of fish", Bethsaida, the name of two cities on the shore of the Sea of Galilee (value 235)
G966,
Βηθσαϊδά Bēthsaïdá, bayth-sahee-dah'; of Chaldee origin (compare H1004 and H6719); fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine:—Bethsaida.Bethsaida = "house of fish"
a small fishing village on the west shore of Lake Gennesaret, home of Andrew, Peter, Philip and John
a village in lower Gaulanitis on the eastern shore of Lake Gennesaret, not far from where the Jordan empties into it
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
διηγέομαι , verb, diēgeomai — to relate fully (value 151)
G1334,
διηγέομαι diēgéomai, dee-ayg-eh'-om-ahee; from G1223 and G2233; to relate fully:—declare, shew, tell.to lead or carry a narration through to the end
set forth, recount, relate in full, describe
Used in 8 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἔρημος , adjective, erēmos — solitary, desolate (value 423)
G2048,
ἔρημος érēmos, er'-ay-mos; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied):—desert, desolate, solitary, wilderness.solitary, lonely, desolate, uninhabited
used of places
a desert, wilderness
deserted places, lonely regions
an uncultivated region fit for pasturage
used of persons
deserted by others
deprived of the aid and protection of others, especially of friends, acquaintances, kindred
bereft
of a flock deserted by the shepherd
of a woman neglected by her husband, from whom the husband withholds himself
Used in 50 Verses, 9 Books 50  Occurrence Count
ἴδιος , adjective, idios — one's own, distinct (value 294)
G2398,
ἴδιος ídios, id'-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
Used in 109 Verses, 19 Books 113  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καλέω , verb, kaleō — to call (value 856)
G2564,
καλέω kaléō, kal-eh'-o; akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):—bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).to call
to call aloud, utter in a loud voice
to invite
to call i.e. to name, by name
to give a name to
to receive the name of, receive as a name
to give some name to one, call his name
to be called i.e. to bear a name or title (among men)
to salute one by name
Used in 138 Verses, 20 Books 146  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅσος , pronoun, hosos — how much, how many (value 540)
G3745,
ὅσος hósos, hos'-os; by reduplication from G3739; as (much, great, long, etc.) as:—all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, × while, who(-soever).as great as, as far as, how much, how many, whoever
Used in 104 Verses, 17 Books 114  Occurrence Count
παραλαμβάνω , verb, paralambanō — to receive from (value 1106)
G3880,
παραλαμβάνω paralambánō, par-al-am-ban'-o; from G3844 and G2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:—receive, take (unto, with).to take to, to take with one's self, to join to one's self
an associate, a companion
metaph.
to accept or acknowledge one to be such as he professes to be
not to reject, not to withhold obedience
to receive something transmitted
an office to be discharged
to receive with the mind
by oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds
by the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples)
Used in 50 Verses, 12 Books 50  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
πόλις , feminine noun, polis — a city (value 390)
G4172,
πόλις pólis, pol'-is; probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):—city.a city
one's native city, the city in which one lives
the heavenly Jerusalem
the abode of the blessed in heaven
of the visible capital in the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world by fire
the inhabitants of a city
Used in 155 Verses, 13 Books 164  Occurrence Count
τόπος , masculine noun, topos — a place (value 720)
G5117,
τόπος tópos, top'-os; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:—coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
an inhabited place, as a city, village, district
a place (passage) in a book
metaph.
the condition or station held by one in any company or assembly
opportunity, power, occasion for acting
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
ὑποστρέφω , verb, hypostrephō — to turn back, return (value 2455)
G5290,
ὑποστρέφω hupŏstrĕphō, hoop-os-tref'-o; from G5259 and G4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):—come again, return (again, back again), turn back (again).to turn back
to turn about
to return
Used in 35 Verses, 5 Books 35  Occurrence Count
ὑποχωρέω , verb, hypochōreō — to go back, retire (value 2855)
G5298,
ὑποχωρέω hupŏchōrĕō, hoop-okh-o-reh'-o; from G5259 and G5562; to vacate down, i.e. retire quietly:—go aside, withdraw self.Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
| Luke 9:10Modern KJV—Authorized Version |
| And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14576) |
| Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγήσαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν. καὶ παραλαβὼν αὐτούς, ὑπεχώρησε κατ’ ἰδίαν εἰς τόπον ἔρημον πόλεως καλουμένης Βηθσαϊδά. |
| Verse #25312 (Ch. #982) — 20 words, 125 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| the apostles, |
G652apostolos |
ἀπόστολος |
1021 |
| when they were returned, |
G5290hypostrephō |
ὑποστρέφω |
2455 |
| told |
G1334diēgeomai |
διηγέομαι |
151 |
| him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| all that |
G3745hosos |
ὅσος |
540 |
| they had done. |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| he took |
G3880paralambanō |
παραλαμβάνω |
1106 |
| them, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| and went aside |
G5298hypochōreō |
ὑποχωρέω |
2855 |
| privately |
G2398idios |
ἴδιος |
294 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| a |
G5117topos |
τόπος |
720 |
| desert |
G2048erēmos |
ἔρημος |
423 |
| place |
G5117topos |
τόπος |
720 |
| belonging to the city |
G4172polis |
πόλις |
390 |
| called |
G2564kaleō |
καλέω |
856 |
| Bethsaida. |
G966bēthsaida |
Βηθσαϊδά |
235 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples