For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
* For what is a man aduantaged, if hee gaine the whole world, and loſe himſelfe, or be caſt away?
τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος, κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον, ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς;
τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον, ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας, ἢ ζημιωθείς;
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
ἀπόλλυμι , verb, apollymi — to destroy, destroy utterly (value 661)
G622,
ἀπόλλυμι apóllymi, ap-ol'-loo-mee; from G575 and the base of G3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:—destroy, die, lose, mar, perish.to destroy
to put out of the way entirely, abolish, put an end to ruin
render useless
to kill
to declare that one must be put to death
metaph. to devote or give over to eternal misery in hell
to perish, to be lost, ruined, destroyed
to destroy
to lose
Used in 86 Verses, 15 Books 92  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
ζημιόω , verb, zēmioō — to damage, suffer loss (value 935)
G2210,
ζημιόω zēmióō, dzay-mee-o'-o; from G2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:—be cast away, receive damage, lose, suffer loss.to affect with damage, do damage to
to sustain damage, to receive injury, suffer loss
Used in 6 Verses, 6 Books 6  Occurrence Count
ἤ , particle, ē — or, than (value 8)
G2228,
ἤ ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235, G2260, G2273.Used in 284 Verses, 24 Books 359  Occurrence Count
κερδαίνω , verb, kerdainō — to gain (value 990)
G2770,
κερδαίνω kerdaínō, ker-dah'-ee-no; from G2771; to gain (literally or figuratively):—(get) gain, win.to gain, acquire, to get gain
metaph.
of gain arising from shunning or escaping from evil (where we say "to spare one's self", "be spared")
to gain any one i.e. to win him over to the kingdom of God, to gain one to faith in Christ
to gain Christ's favour and fellowship
Used in 15 Verses, 8 Books 16  Occurrence Count
κόσμος , masculine noun, kosmos — order, the world (value 600)
G2889,
κόσμος kósmos, kos'-mos; probably from the base of G2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):—adorning, world.an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government
ornament, decoration, adornment, i.e. the arrangement of the stars, 'the heavenly hosts', as the ornament of the heavens. 1 Pet. 3:3
the world, the universe
the circle of the earth, the earth
the inhabitants of the earth, men, the human family
the ungodly multitude; the whole mass of men alienated from God, and therefore hostile to the cause of Christ
world affairs, the aggregate of things earthly
the whole circle of earthly goods, endowments riches, advantages, pleasures, etc, which although hollow and frail and fleeting, stir desire, seduce from God and are obstacles to the cause of Christ
any aggregate or general collection of particulars of any sort
the Gentiles as contrasted to the Jews (Rom. 11:12 etc)
Used in 152 Verses, 20 Books 187  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅλος , adjective, holos — whole, complete (value 370)
G3650,
ὅλος hólos, hol'-os; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:—all, altogether, every whit, + throughout, whole.Used in 99 Verses, 16 Books 112  Occurrence Count
τίς , pronoun, tis — who? which? what? (value 510)
G5101,
τίς tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.Used in 483 Verses, 20 Books 535  Occurrence Count
ὠφελέω , verb, ōpheleō — to help, benefit, do good (value 2140)
G5623,
ὠφελέω ōpheléō, o-fel-eh'-o; from the same as G5622; to be useful, i.e. to benefit:—advantage, better, prevail, profit.to assist, to be useful or advantageous, to profit
Used in 15 Verses, 8 Books 15  Occurrence Count
| Luke 9:25Modern KJV—Authorized Version |
| For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away? |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7532) |
| τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος, κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον, ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς; |
| Verse #25327 (Ch. #982) — 13 words, 69 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| what |
G5101tis |
τίς |
510 |
| is |
G5623ōpheleō |
ὠφελέω |
2140 |
| a man |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| advantaged, |
G5623ōpheleō |
ὠφελέω |
2140 |
| if he gain |
G2770kerdainō |
κερδαίνω |
990 |
| the whole |
G3650holos |
ὅλος |
370 |
| world, |
G2889kosmos |
κόσμος |
600 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| lose |
G622apollymi |
ἀπόλλυμι |
661 |
| himself, |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
| or |
G2228ē |
ἤ |
8 |
| be cast away? |
G2210zēmioō |
ζημιόω |
935 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool