This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
This beginning of miracles did Ieſus in Cana of Galilee, and manifeſted forth his glory, and his diſciples beleeued on him.
ταύτην ἐποίησε τὴν ἀρχὴν τῶν σημείων ὁ Ἰησοῦς ἐν Κανᾷ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐφανέρωσε τὴν δόξαν αὐτοῦ· καὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
Ταύτην ἐποίησε τὴν ἀρχὴν τῶν σημείων ὁ Ἰησοῦς ἐν Κανᾷ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἐφανέρωσε τὴν δόξαν αὑτοῦ· καὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
ἀρχή , feminine noun, archē — beginning, origin (value 709)
G746,
ἀρχή archḗ, ar-khay'; from G756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):—beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.beginning, origin
the person or thing that commences, the first person or thing in a series, the leader
that by which anything begins to be, the origin, the active cause
the extremity of a thing
of the corners of a sail
the first place, principality, rule, magistracy
of angels and demons
Used in 56 Verses, 18 Books 58  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
Γαλιλαία , proper locative noun, galilaia — Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea (value 86)
G1056,
Γαλιλαία Galilaía, gal-il-ah'-yah; of Hebrew origin (H1551); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:—Galilee.Galilee = "Circuit"
the name of a region of northern Palestine, bounded on the north by Syria, on the west by Sidon, Tyre, Ptolemais and their territories and the promontory of Carmel, on the south by Samaria and on the east by the Jordan. It was divided into Upper Galilee and Lower Galilee.
Used in 62 Verses, 5 Books 63  Occurrence Count
δόξα , feminine noun, doxa — opinion (always good in NT), praise, honor, glory (value 135)
G1391,
δόξα dóxa, dox'-ah; from the base of G1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):—dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.opinion, judgment, view
opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
splendour, brightness
of the moon, sun, stars
magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
majesty
a thing belonging to God
the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
a thing belonging to Christ
the kingly majesty of the Messiah
the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
of the angels
as apparent in their exterior brightness
a most glorious condition, most exalted state
of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven
Used in 151 Verses, 23 Books 168  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424,
Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
Κανᾶ , proper locative noun, kana — Cana, a city in Galilee (value 72)
G2580,
†Κανᾶ Kanâ, kan-ah'; of Hebrew origin (compare H7071); Cana, a place in Palestine:—Cana.Cana = "place of reeds"
a village in Galilee about 5 miles (8 km) NW from Nazareth
Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
μαθητής , masculine noun, mathētēs — a disciple (value 566)
G3101,
μαθητής mathētḗs, math-ay-tes'; from G3129; a learner, i.e. pupil:—disciple.a learner, pupil, disciple
Used in 253 Verses, 5 Books 269  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
πιστεύω , verb, pisteuō — to believe, entrust (value 1795)
G4100,
πιστεύω pisteúō, pist-yoo'-o; from G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):—believe(-r), commit (to trust), put in trust with.to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
of the thing believed
to credit, have confidence
in a moral or religious reference
used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith
mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
to be intrusted with a thing
Used in 220 Verses, 21 Books 248  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
σημεῖον , neuter noun, sēmeion — a sign (value 383)
G4592,
σημεῖον sēmeîon, say-mi'-on; neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally:—miracle, sign, token, wonder.a sign, mark, token
that by which a person or a thing is distinguished from others and is known
a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature
of signs portending remarkable events soon to happen
of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's
Used in 69 Verses, 11 Books 77  Occurrence Count
ταύτῃ , pronoun, tautē — her (value 1009)
G5026,
ταύτῃ taútēi, tow'-tay; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this:—her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).this, that, the same, see 3778
Used in 119 Verses, 16 Books 122  Occurrence Count
φανερόω , verb, phaneroō — to make visible, make clear (value 1526)
G5319,
φανερόω phaneróō, fan-er-o'-o; from G5318; to render apparent (literally or figuratively):—appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).to make manifest or visible or known what has been hidden or unknown, to manifest, whether by words, or deeds, or in any other way
make actual and visible, realised
to make known by teaching
to become manifest, be made known
of a person
expose to view, make manifest, to show one's self, appear
to become known, to be plainly recognised, thoroughly understood
who and what one is
Used in 43 Verses, 14 Books 49  Occurrence Count
| John 2:11Modern KJV—Authorized Version |
| This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14055) |
| ταύτην ἐποίησε τὴν ἀρχὴν τῶν σημείων ὁ Ἰησοῦς ἐν Κανᾷ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐφανέρωσε τὴν δόξαν αὐτοῦ· καὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ. |
| Verse #26107 (Ch. #999) — 24 words, 116 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| This |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| beginning |
G746archē |
ἀρχή |
709 |
| of miracles |
G4592sēmeion |
σημεῖον |
383 |
| did |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| Jesus |
G2424iēsous |
Ἰησοῦς |
888 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Cana |
G2580kana |
Κανᾶ |
72 |
| of Galilee, |
G1056galilaia |
Γαλιλαία |
86 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| manifested forth |
G5319phaneroō |
φανερόω |
1526 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| glory; |
G1391doxa |
δόξα |
135 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| disciples |
G3101mathētēs |
μαθητής |
566 |
| believed |
G4100pisteuō |
πιστεύω |
1795 |
| on |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| him. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool