Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
Confirming the ſoules of the diſciples, and exhorting them to continue in the faith, aud that we muſt through much tribulation enter into the kingdome of God.
ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν, παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει, καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ ἡμᾶς εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.
ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν, παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει, καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ ἡμᾶς εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.
βασιλεία , feminine noun, basileia — kingdom, sovereignty, royal power (value 259)
G932,
βασιλεία basileía, bas-il-i'-ah; from G935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):—kingdom, + reign.royal power, kingship, dominion, rule
not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom
of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah
of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom
a kingdom, the territory subject to the rule of a king
used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah
Used in 154 Verses, 17 Books 162  Occurrence Count
δεῖ , verb, dei — it is necessary (value 19)
G1163,
†δεῖ deî, die; 3rd person singular active present of G1210; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):—behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper
necessity lying in the nature of the case
necessity brought on by circumstances or by the conduct of others toward us.
necessity in reference to what is required to attain some end
a necessity of law and command, of duty, equity
necessity established by the counsel and decree of God, especially by that purpose of his which relates to the salvation of men by the intervention of Christ and which is disclosed in the Old Testament prophecies
concerning what Christ was destined finally to undergo, his sufferings, death, resurrection, ascension
Used in 104 Verses, 19 Books 105  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
εἰσέρχομαι , verb, eiserchomai — to go in (to), enter (value 1041)
G1525,
εἰσέρχομαι eisérchomai, ice-er'-khom-ahee; from G1519 and G2064; to enter (literally or figuratively):—X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).to go out or come in: to enter
of men or animals, as into a house or a city
of Satan taking possession of the body of a person
of things: as food, that enters into the eater's mouth
metaph.
of entrance into any condition, state of things, society, employment
to arise, come into existence, begin to be
of men, to come before the public
to come into life
of thoughts that come into the mind
Used in 186 Verses, 11 Books 197  Occurrence Count
ἐμμένω , verb, emmenō — to abide in, to be true to, to persevere (value 940)
G1696,
ἐμμένω emménō, em-men'-o; from G1722 and G3306; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere:—continue.to remain in, continue
to persevere in anything, a state of mind etc.
to hold fast, to be true to, abide by, keep
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ἐπιστηρίζω , verb, epistērizō — to make stronger (value 1520)
G1991,
ἐπιστηρίζω epistērízō, ep-ee-stay-rid'-zo; from G1909 and G4741; to support further, i.e. reestablish:—confirm, strengthen.to establish besides, strengthen more
to render more firm, confirm
Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
ἡμᾶς , pronoun, hēmas — our, us, we (value 249)
G2248,
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.Used in 164 Verses, 23 Books 178  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
θλῖψις , feminine noun, thlipsis — tribulation (value 959)
G2347,
†θλῖψις thlîpsis, thlip'-sis; from G2346; pressure (literally or figuratively):—afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.a pressing, pressing together, pressure
metaph. oppression, affliction, tribulation, distress, straits
Used in 43 Verses, 15 Books 45  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μαθητής , masculine noun, mathētēs — a disciple (value 566)
G3101,
μαθητής mathētḗs, math-ay-tes'; from G3129; a learner, i.e. pupil:—disciple.a learner, pupil, disciple
Used in 253 Verses, 5 Books 269  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
παρακαλέω , verb, parakaleō — to call to or for, to exhort, to encourage (value 1038)
G3870,
παρακαλέω parakaléō, par-ak-al-eh'-o; from G3844 and G2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):—beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.to call to one's side, call for, summon
to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
to admonish, exhort
to beg, entreat, beseech
to strive to appease by entreaty
to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
to receive consolation, be comforted
to encourage, strengthen
exhorting and comforting and encouraging
to instruct, teach
Used in 104 Verses, 19 Books 108  Occurrence Count
πίστις , feminine noun, pistis — faith, faithfulness (value 800)
G4102,
πίστις pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
relating to God
the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
relating to Christ
a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
the religious beliefs of Christians
belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
fidelity, faithfulness
the character of one who can be relied on
Used in 228 Verses, 24 Books 244  Occurrence Count
πολύς , adjective, polys — much, many (value 780)
G4183,
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.Used in 331 Verses, 25 Books 364  Occurrence Count
ψυχή , feminine noun, psychē — breath, the soul (value 1708)
G5590,
ψυχή psychḗ, psoo-khay'; from G5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew H5315, H7307 and H2416):—heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.breath
the breath of life
the vital force which animates the body and shows itself in breathing
of animals
of men
life
that in which there is life
a living being, a living soul
the soul
the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)
the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life
the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)
Used in 95 Verses, 19 Books 105  Occurrence Count
| Acts 14:22Modern KJV—Authorized Version |
| Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14309) |
| ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν, παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει, καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ ἡμᾶς εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ. |
| Verse #27437 (Ch. #1032) — 22 words, 121 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Confirming |
G1991epistērizō |
ἐπιστηρίζω |
1520 |
| the souls |
G5590psychē |
ψυχή |
1708 |
| of the disciples, |
G3101mathētēs |
μαθητής |
566 |
| and exhorting them |
G3870parakaleō |
παρακαλέω |
1038 |
| to continue |
G1696emmenō |
ἐμμένω |
940 |
| in the faith, |
G4102pistis |
πίστις |
800 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| that |
G3754hoti |
ὅτι |
380 |
| we |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| must |
G1163dei |
δεῖ |
19 |
| through |
G1223dia |
διά |
15 |
| much |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| tribulation |
G2347thlipsis |
θλῖψις |
959 |
| enter |
G1525eiserchomai |
εἰσέρχομαι |
1041 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the kingdom |
G932basileia |
βασιλεία |
259 |
| of God. |
G2316theos |
θεός |
284 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples