After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
After they were come to Myſia, they aſſayed to goe into Bithynia: but the Spirit ſuffered them not.
ἐλθόντες κατὰ τὴν Μυσίαν ἐπείραζον κατὰ τὴν Βιθυνίαν πορεύεσθαι· καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ Πνεῦμα·
ἐλθόντες κατὰ τὴν Μυσίαν, ἐπείραζον κατὰ τὴν Βιθυνίαν πορεύεσθαι· καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ πνεῦμα.
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
Βιθυνία , proper locative noun, bithynia — Bithynia, a province in Asia Minor (value 482)
G978,
Βιθυνία Bithynía, bee-thoo-nee'-ah; of uncertain derivation; Bithynia, a region of Asia:—Bithynia.Bithynia = "a violent rushing"
a Roman province in Asia Minor, bounded by the Euxine Sea, the Propontis, Mysia, Phrygia, Galatia, Paphlagonia
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ἐάω , verb, eaō — to let alone, leave (value 806)
G1439,
ἐάω eáō, eh-ah'-o; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:—commit, leave, let (alone), suffer. See also G1436.to allow, permit, let
to allow one to do as he wishes, not to restrain, to let alone
to give up, let go, leave
Used in 13 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064,
ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.to come
of persons
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
metaph.
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
Μυσία , proper locative noun, mysia — Mysia, a province of Asia Minor (value 651)
G3465,
Μυσία Mysía, moo-see'-ah; of uncertain origin; Mysia, a region of Asia Minor:—Mysia.Mysia = "land of beach trees"
a province of Asia Minor on the shore of the Aegean Sea, between Lydia and Popontis; it included the cities of Pergamos, Troas, and Assos
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
πειράζω , verb, peirazō — to make proof of, to attempt, test, tempt (value 1003)
G3985,
πειράζω peirázō, pi-rad'-zo; from G3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:—assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.to try whether a thing can be done
to attempt, endeavour
to try, make trial of, test: for the purpose of ascertaining his quality, or what he thinks, or how he will behave himself
in a good sense
in a bad sense, to test one maliciously, craftily to put to the proof his feelings or judgments
to try or test one's faith, virtue, character, by enticement to sin
to solicit to sin, to tempt
of the temptations of the devil
after the OT usage
of God: to inflict evils upon one in order to prove his character and the steadfastness of his faith
men are said to tempt God by exhibitions of distrust, as though they wished to try whether he is not justly distrusted
by impious or wicked conduct to test God's justice and patience, and to challenge him, as it were to give proof of his perfections.
Used in 35 Verses, 12 Books 39  Occurrence Count
πνεῦμα , neuter noun, pneuma — wind, spirit (value 576)
G4151,
πνεῦμα pneûma, pnyoo'-mah; from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:—ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare G5590.the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the "Holy" Spirit)
sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of "Truth")
never referred to as a depersonalised force
the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
the soul
a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
a life giving spirit
a human soul that has left the body
a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
a movement of air (a gentle blast)
of the wind, hence the wind itself
breath of nostrils or mouth
Used in 350 Verses, 25 Books 383  Occurrence Count
πορεύομαι , verb, poreuō — to go (value 776)
G4198,
πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.to lead over, carry over, transfer
to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
to depart from life
to follow one, that is: become his adherent
to lead or order one's life
Used in 147 Verses, 13 Books 154  Occurrence Count
| Acts 16:7Modern KJV—Authorized Version |
| After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7579) |
| ἐλθόντες κατὰ τὴν Μυσίαν ἐπείραζον κατὰ τὴν Βιθυνίαν πορεύεσθαι· καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ Πνεῦμα· |
| Verse #27491 (Ch. #1034) — 15 words, 81 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| After |
G2596kata |
κατά |
322 |
| they were come |
G2064erchomai |
ἔρχομαι |
826 |
| to Mysia, |
G3465mysia |
Μυσία |
651 |
| they assayed |
G3985peirazō |
πειράζω |
1003 |
| to go |
G4198poreuō |
πορεύομαι |
776 |
| into |
G2596kata |
κατά |
322 |
| Bithynia: |
G978bithynia |
Βιθυνία |
482 |
| but |
G2532kai |
καί |
31 |
| the Spirit |
G4151pneuma |
πνεῦμα |
576 |
| suffered |
G1439eaō |
ἐάω |
806 |
| them |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| not. |
G3756ou |
οὐ |
470 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples