Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
Then Agrippa ſaid vnto Feſtus, I would alſo heare the man my ſelfe. To morrow, ſaid he, thou ſhalt heare him.
Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη, Ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. ὁ δέ, Αὔριον, φησίν, ἀκούσῃ αὐτοῦ.
Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη, Ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. Ὁ δὲ, Αὔριον, φησὶν, ἀκούσῃ αὐτοῦ.
Ἀγρίππας , proper masculine noun, agrippas — Agrippa, the name of two descendant of Herod the Great (value 475)
G67,
Ἀγρίππας Agríppas, ag-rip'-pas; apparently from G66 and G2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods:—Agrippa.Agrippa = "Hero like"
Name of a ruling family in Israel at the time of Christ
See 2264 for discussion of the Herods.
Used in 12 Verses, 1 Book 12  Occurrence Count
ἀκούω , verb, akouō — to hear, listen (value 1291)
G191,
ἀκούω akoúō, ak-oo'-o; a primary verb; to hear (in various senses):—give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
to hear
to attend to, consider what is or has been said
to understand, perceive the sense of what is said
to hear something
to perceive by the ear what is announced in one's presence
to get by hearing learn
a thing comes to one's ears, to find out, learn
to give ear to a teaching or a teacher
to comprehend, to understand
Used in 402 Verses, 23 Books 428  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
αὔριον , adverb, aurion — tomorrow (value 631)
G839,
αὔριον aúrion, ow'-ree-on; from a derivative of the same as G109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of G2250) to-morrow:—(to-)morrow, next day.Used in 14 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βούλομαι , verb, boulomai — to will (value 623)
G1014,
βούλομαι boúlomai, boo'-lom-ahee; middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:—be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare G2309.to will deliberately, have a purpose, be minded
of willing as an affection, to desire
Used in 34 Verses, 17 Books 34  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
φημί , verb, phēmi — to declare, say (value 558)
G5346,
φημί phēmí, fay-mee'; properly, the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:—affirm, say. Compare G3004.to make known one's thoughts, to declare
to say
Used in 57 Verses, 9 Books 58  Occurrence Count
Φῆστος , proper masculine noun, phēstos — Festus, a governor of Judea (value 1278)
G5347,
Φῆστος Phēstos, face'-tos; of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman:—Festus.[Porcius] Festus = "festival"
the successor of Felix as procurator of Judea
Used in 13 Verses, 1 Book 13  Occurrence Count
| Acts 25:22Modern KJV—Authorized Version |
| Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11012) |
| Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη, Ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. ὁ δέ, Αὔριον, φησίν, ἀκούσῃ αὐτοῦ. |
| Verse #27819 (Ch. #1043) — 18 words, 86 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G1161de |
δέ |
9 |
| Agrippa |
G67agrippas |
Ἀγρίππας |
475 |
| said |
G5346phēmi |
φημί |
558 |
| unto |
G4314pros |
πρός |
450 |
| Festus, |
G5347phēstos |
Φῆστος |
1278 |
| I would |
G1014boulomai |
βούλομαι |
623 |
| also |
G2532kai |
καί |
31 |
| hear |
G191akouō |
ἀκούω |
1291 |
| the man |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| myself. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| To morrow, |
G839aurion |
αὔριον |
631 |
| said he, |
G5346phēmi |
φημί |
558 |
| thou shalt hear |
G191akouō |
ἀκούω |
1291 |
| him. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples