Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
* Which thing I alſo did in Hieruſalem, and many of the Saints did I ſhut vp in priſon, hauing receiued authoritie from the chiefe Prieſts, and when they were put to death, I gaue my voyce againſt them.
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, καὶ πολλοὺς τῶν ἁγίων ἐγὼ φυλακαῖς κατέκλεισα, τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών, ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον.
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, καὶ πολλοὺς τῶν ἁγίων ἐγὼ φυλακαῖς κατέκλεισα, τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών· ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον·
ἅγιος , adjective, hagios — sacred, holy (value 284)
G40,
ἅγιος hágios, hag'-ee-os; from ἅγος hágos (an awful thing) (compare G53, G2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):—(most) holy (one, thing), saint.Used in 219 Verses, 23 Books 228  Occurrence Count
ἀναιρέω , verb, anaireō — to take up, take away, make an end (value 967)
G337,
ἀναιρέω anairéō, an-ahee-reh'-o; from G303 and (the active of) G138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:—put to death, kill, slay, take away, take up.to take up, to lift up (from the ground)
to take up for myself as mine
to own (an exposed infant)
to take away, abolish
to do away with or abrogate customs or ordinances
to put out of the way, kill slay a man
Used in 22 Verses, 4 Books 23  Occurrence Count
ἀρχιερεύς , masculine noun, archiereus — high priest (value 1421)
G749,
ἀρχιερεύς archiereús, ar-khee-er-yuce'; from G746 and G2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:—chief (high) priest, chief of the priests.chief priest, high priest
the high priests, these comprise in addition to one holding the high priestly office, both those who had previously discharged it and although disposed, continued to have great power in the State, as well as the members of the families from which high priest were created, provided that they had much influence in public affairs.
Used of Christ because by undergoing a bloody death he offered himself as an expiatory sacrifice to God, and has entered into the heavenly sanctuary where he continually intercedes on our behalf.
Used in 120 Verses, 6 Books 123  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐξουσία , feminine noun, exousia — power to act, authority (value 746)
G1849,
ἐξουσία exousía, ex-oo-see'-ah; from G1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:—authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.power of choice, liberty of doing as one pleases
leave or permission
physical and mental power
the ability or strength with which one is endued, which he either possesses or exercises
the power of authority (influence) and of right (privilege)
the power of rule or government (the power of him whose will and commands must be submitted to by others and obeyed)
universally
authority over mankind
specifically
the power of judicial decisions
of authority to manage domestic affairs
metonymically
a thing subject to authority or rule
jurisdiction
one who possesses authority
a ruler, a human magistrate
the leading and more powerful among created beings superior to man, spiritual potentates
a sign of the husband's authority over his wife
the veil with which propriety required a women to cover herself
the sign of regal authority, a crown
Used in 93 Verses, 16 Books 103  Occurrence Count
Ἱεροσόλυμα , proper locative noun, hierosolyma — Jerusalem, the capital of united Israel and Judah (value 926)
G2414,
Ἱεροσόλυμα Hierosólyma, hee-er-os-ol'-oo-mah; of Hebrew origin (H3389); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:—Jerusalem. Compare G2419.Jerusalem = "set ye double peace"
denotes either the city itself or the inhabitants
"the Jerusalem that now is", with its present religious institutions, i.e. the Mosaic system, so designated from its primary external location
"Jerusalem that is above", that is existing in heaven, according to the pattern of which the earthly Jerusalem was supposed to be built
metaph. "the City of God founded by Christ", now wearing the form of the church, but after Christ's return to put on the form of the perfected Messianic kingdom
"the heavenly Jerusalem", that is the heavenly abode of God, Christ, the angels, saints of the Old and New Testament periods and those Christians that are alive at Christ's return
"the New Jerusalem", a splendid visible city to be let down from heaven after the renovation of the world, the future abode of the blessed
Used in 59 Verses, 6 Books 59  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κατακλείω , verb, katakleiō — to shut up (value 1187)
G2623,
κατακλείω katakleíō, kat-ak-li'-o; from G2596 and G2808; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate:—shut up.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
καταφέρω , verb, katapherō — to bring down (value 1727)
G2702,
καταφέρω kataphérō, kat-af-er'-o; from G2596 and G5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote:—fall, give, sink down.to bear down, bring down, cast down
to cast a pebble or calculus into the urn
to give one's vote, to approve
to be born down, to sink, (from the window to the pavement)
metaph.
to be weighted down by, overcome, carried away
to sink into sleep, drop asleep
Used in 2 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
λαμβάνω , verb, lambanō — to take, receive (value 924)
G2983,
λαμβάνω lambánō, lam-ban'-o; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):—accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).to take
to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
to take up a thing to be carried
to take upon one's self
to take in order to carry away
without the notion of violence, i,e to remove, take away
to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
to claim, procure, for one's self
to associate with one's self as companion, attendant
of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
catch at, reach after, strive to obtain
to take a thing due, to collect, gather (tribute)
to take
to admit, receive
to receive what is offered
not to refuse or reject
to receive a person, give him access to one's self,
to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
to take, to choose, select
to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
Used in 247 Verses, 21 Books 261  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
πολύς , adjective, polys — much, many (value 780)
G4183,
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.Used in 331 Verses, 25 Books 364  Occurrence Count
τέ , particle, te — and (denotes addition or connection) (value 305)
G5037,
τέ té, teh; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):—also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.not only... but also
both... and
as... so
Used in 193 Verses, 14 Books 212  Occurrence Count
φυλακή , feminine noun, phylakē — a guarding, guard, watch (value 959)
G5438,
φυλακή phylakḗ, foo-lak-ay'; from G5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:—cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.guard, watch
a watching, keeping watch
to keep watch
persons keeping watch, a guard, sentinels
of the place where captives are kept, a prison
of the time (of night) during which guard was kept, a watch i.e. a period of time during which part of the guard was on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts, so, previous to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to the Romans, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches
Used in 45 Verses, 9 Books 47  Occurrence Count
ψῆφος , feminine noun, psēphos — a small smooth stone, a pebble (value 1478)
G5586,
ψῆφος psēphos, psay'-fos; from the same as G5584; a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication, of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote:—stone, voice.a small worn smooth stone, a pebble
in the ancient courts of justice the accused were condemned by black pebbles and the acquitted by white
a vote (on account of the use of pebbles in voting)
Used in 2 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
| Acts 26:10Modern KJV—Authorized Version |
| Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 17431) |
| ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, καὶ πολλοὺς τῶν ἁγίων ἐγὼ φυλακαῖς κατέκλεισα, τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών, ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον. |
| Verse #27834 (Ch. #1044) — 23 words, 129 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Which thing |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| I |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| also |
G2532kai |
καί |
31 |
| did |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Jerusalem: |
G2414hierosolyma |
Ἱεροσόλυμα |
926 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| many |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| of the saints |
G40hagios |
ἅγιος |
284 |
| did |
G2623katakleiō |
κατακλείω |
1187 |
| I |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| shut up |
G2623katakleiō |
κατακλείω |
1187 |
| in prison, |
G5438phylakē |
φυλακή |
959 |
| having received |
G2983lambanō |
λαμβάνω |
924 |
| authority |
G1849exousia |
ἐξουσία |
746 |
| from |
G3844para |
παρά |
182 |
| the chief priests; |
G749archiereus |
ἀρχιερεύς |
1421 |
| and |
G5037te |
τέ |
305 |
| when they |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| were put to death, |
G337anaireō |
ἀναιρέω |
967 |
| I gave |
G2702katapherō |
καταφέρω |
1727 |
| my voice |
G5586psēphos |
ψῆφος |
1478 |
| against them. |
G2702katapherō |
καταφέρω |
1727 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples