And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem.
And were caried ouer into Sichem, and laid in the ſepulchre that Abraham bought for a ſumme of money of the ſonnes of Emor the father of Sichem.
καὶ μετετέθησαν εἰς Σιχέμ, καὶ ἐτέθησαν ἐν τῷ μνήματι ὅ ὠνήσατο Ἀβραὰμ τιμῆς ἀργυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ἐμὸρ τοῦ Σιχέμ.
Καὶ μετετέθησαν εἰς Συχὲμ, καὶ ἐτέθησαν ἐν τῷ μνήματι ὃ ὠνήσατο Ἁβραὰμ τιμῆς ἀργυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ἐμμὸρ τοῦ Συχέμ.
Ἀβραάμ , proper masculine noun, abraam — Abraham, the Hebrew patriarch (value 145)
G11,
Ἀβραάμ Abraám, ab-rah-am'; of Hebrew origin (H85); Abraham, the Hebrew patriarch:—Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)Abraham = "father of a multitude"
the son of Terah and the founder of the Jewish nation
Used in 69 Verses, 11 Books 73  Occurrence Count
ἀργύριον , neuter noun, argyrion — silvery, a piece of silver (value 734)
G694,
ἀργύριον argýrion, ar-goo'-ree-on; neuter of a presumed derivative of G696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel):—money, (piece of) silver (piece).silver
money
a silver coin, silver piece, a shekel
Used in 20 Verses, 5 Books 20  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
Ἐμμόρ , proper masculine noun, emmor — Emmor, a Canaanite (value 255)
G1697,
†Ἐμμόρ Emmór, em-mor'; of Hebrew origin (H2544); Emmor (i.e. Chamor), a Canaanite:—Emmor.Emmor = "an ass"
the father of Sychem, Act. 7:16
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μετατίθημι , verb, metatithēmi — to transfer, change (value 723)
G3346,
μετατίθημι metatíthēmi, met-at-ith'-ay-mee; from G3326 and G5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:—carry over, change, remove, translate, turn.to transpose (two things, one of which is put in place of the other)
to transfer
to change
to transfer one's self or suffer one's self to be transferred
to go or pass over
to fall away or desert from one person or thing to another
Used in 5 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
μνῆμα , neuter noun, mnēma — a memorial, a sepulcher (value 139)
G3418,
μνῆμα mnēma, mnay'-mah; from G3415; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):—grave, sepulchre, tomb.a monument or memorial to perpetuate the memory of any person or thing
a sepulchral monument
a sepulchre or tomb
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
Συχέμ , proper locative noun, sychem — Shechem, a city in Samaria (value 1245)
G4966,
†Συχέμ Sychém, soo-khem'; of Hebrew origin (H7927); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine:—Sychem.Shechem = "shoulder (literal early rising): diligence"
a city in Ephraim
the son of Emmor
Used in 1 Verse, 1 Book 2  Occurrence Count
τίθημι , verb, tithēmi — to place, lay, set (value 377)
G5087,
τίθημι títhēmi, tith'-ay-mee; a prolonged form of a primary θέω théō theh'-o (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate):—+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.to set, put, place
to place or lay
to put down, lay down
to bend down
to lay off or aside, to wear or carry no longer
to lay by, lay aside money
to set on (serve) something to eat or drink
to set forth, something to be explained by discourse
to make
to make (or set) for one's self or for one's use
to set, fix establish
to set forth
to establish, ordain
Used in 94 Verses, 16 Books 96  Occurrence Count
τιμή , feminine noun, timē — a valuing, a price (value 358)
G5092,
τιμή timḗ, tee-may'; from G5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:—honour, precious, price, some.a valuing by which the price is fixed
of the price itself
of the price paid or received for a person or thing bought or sold
honour which belongs or is shown to one
of the honour which one has by reason of rank and state of office which he holds
deference, reverence
Used in 42 Verses, 13 Books 43  Occurrence Count
υἱός , masculine noun, yhios — a son (value 680)
G5207,
υἱός huiŏs, hwee-os'; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:—child, foal, son.a son
rarely used for the young of animals
generally used of the offspring of men
in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
the children of Israel
sons of Abraham
used to describe one who depends on another or is his follower
a pupil
son of man
term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
son of God
used to describe Adam (Lk. 3:38)
used to describe those who are born again (Lk. 20:36) and of angels and of Jesus Christ
of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
in the OT used of the Jews
in the NT of Christians
those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-8)
those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts
Used in 348 Verses, 20 Books 382  Occurrence Count
ὠνέομαι , verb, ōneomai — to buy (value 976)
G5608,
ὠνέομαι ōnéomai, o-neh'-om-ahee; middle voice from an apparently primary ὦνος ōnos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier G4092):—buy.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Acts 7:16Modern KJV—Authorized Version |
| And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12785) |
| καὶ μετετέθησαν εἰς Σιχέμ, καὶ ἐτέθησαν ἐν τῷ μνήματι ὅ ὠνήσατο Ἀβραὰμ τιμῆς ἀργυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ἐμὸρ τοῦ Σιχέμ. |
| Verse #27133 (Ch. #1025) — 20 words, 94 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| were carried over |
G3346metatithēmi |
μετατίθημι |
723 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| Sychem, |
G4966sychem |
Συχέμ |
1245 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| laid |
G5087tithēmi |
τίθημι |
377 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the sepulchre |
G3418mnēma |
μνῆμα |
139 |
| that |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| Abraham |
G11abraam |
Ἀβραάμ |
145 |
| bought |
G5608ōneomai |
ὠνέομαι |
976 |
| for a sum |
G5092timē |
τιμή |
358 |
| of money |
G694argyrion |
ἀργύριον |
734 |
| of the sons |
G5207yhios |
υἱός |
680 |
| of |
G3844para |
παρά |
182 |
| Emmor |
G1697emmor |
Ἐμμόρ |
255 |
| the father of |
G3844para |
παρά |
182 |
| Sychem. |
G4966sychem |
Συχέμ |
1245 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool