For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
For vncleane ſpirits, crying with lowd voyce, came out of many that were poſſeſſed with them: and many taken with palſies, and that were lame, were healed.
πολλῶν γὰρ τῶν ἐχόντων πνεύματα ἀκάθαρτα, βοῶντα μεγάλῃ φωνῇ ἐξήρχετο· πολλοὶ δὲ παραλελυμένοι καὶ χωλοὶ ἐθεραπεύθησαν.
πολλῶν γὰρ τῶν ἐχόντων πνεύματα ἀκάθαρτα, βοῶντα μεγάλῃ φωνῇ, ἐξήρχετο· πολλοὶ δὲ παραλελυμένοι καὶ χωλοὶ ἐθεραπεύθησαν.
ἀκάθαρτος , adjective, akathartos — unclean, impure (value 702)
G169,
ἀκάθαρτος akáthartos, ak-ath'-ar-tos; from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):—foul, unclean.not cleansed, unclean
in a ceremonial sense: that which must be abstained from according to the levitical law
in a moral sense: unclean in thought and life
Used in 29 Verses, 8 Books 30  Occurrence Count
βοάω , verb, boaō — to call out (value 873)
G994,
βοάω boáō, bo-ah'-o; apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way):—cry.to raise a cry, of joy pain etc.
to cry, speak with a high, strong voice
to cry to one for help, to implore his aid
Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐξέρχομαι , verb, exerchomai — to go or come out of (value 891)
G1831,
†ἐξέρχομαι exérchomai, ex-er'-khom-ahee; from G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively):—come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.to go or come forth of
with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
of those who leave a place of their own accord
of those who are expelled or cast out
metaph.
to go out of an assembly, i.e. forsake it
to come forth from physically, arise from, to be born of
to go forth from one's power, escape from it in safety
to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention)
of things
of reports, rumours, messages, precepts
to be made known, declared
to be spread, to be proclaimed
to come forth
emitted as from the heart or the mouth
to flow forth from the body
to emanate, issue
used of a sudden flash of lightning
used of a thing vanishing
used of a hope which has disappeared
Used in 216 Verses, 15 Books 222  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
θεραπεύω , verb, therapeuō — to serve, cure (value 1400)
G2323,
θεραπεύω therapeúō, ther-ap-yoo'-o; from the same as G2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):—cure, heal, worship.to serve, do service
to heal, cure, restore to health
Used in 43 Verses, 6 Books 44  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μέγας , adjective, megas — great (value 249)
G3173,
μέγας mégas, meg'-as; (including the prolonged forms, feminine μεγάλη megálē, plural μεγάλοι megáloi, etc.; compare also G3176, G3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):—(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.great
of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
in particular, of space and its dimensions, as respects
mass and weight: great
compass and extent: large, spacious
measure and height: long
stature and age: great, old
of number and quantity: numerous, large, abundant
of age: the elder
used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
predicated of rank, as belonging to
persons, eminent for ability, virtue, authority, power
things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
splendid, prepared on a grand scale, stately
great things
of God's preeminent blessings
of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
Used in 184 Verses, 15 Books 194  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παραλύω , verb, paralyō — to loose from the side (value 1412)
G3886,
παραλύω paralýō, par-al-oo'-o; from G3844 and G3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled):—feeble, sick of the (taken with) palsy.to loose on one side or from the side
to loose or part things placed side by side
to loosen, dissolve
to weaken, enfeeble
suffering from the relaxing of the nerves, unstrung, weak of limb
tottering, weakened, feeble knees
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
πνεῦμα , neuter noun, pneuma — wind, spirit (value 576)
G4151,
πνεῦμα pneûma, pnyoo'-mah; from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:—ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare G5590.the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the "Holy" Spirit)
sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of "Truth")
never referred to as a depersonalised force
the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
the soul
a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
a life giving spirit
a human soul that has left the body
a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
a movement of air (a gentle blast)
of the wind, hence the wind itself
breath of nostrils or mouth
Used in 350 Verses, 25 Books 383  Occurrence Count
πολύς , adjective, polys — much, many (value 780)
G4183,
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.Used in 331 Verses, 25 Books 364  Occurrence Count
φωνή , feminine noun, phōnē — a voice, sound (value 1358)
G5456,
φωνή phōnḗ, fo-nay'; probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:—noise, sound, voice.a sound, a tone
of inanimate things, as musical instruments
a voice
of the sound of uttered words
speech
of a language, tongue
Used in 129 Verses, 11 Books 141  Occurrence Count
χωλός , adjective, chōlos — lame, halt, maimed (value 1700)
G5560,
χωλός chōlós, kho-los'; apparently a primary word; "halt", i.e. limping:—cripple, halt, lame.lame
deprived of a foot, maimed
Used in 15 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
| Acts 8:7Modern KJV—Authorized Version |
| For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12870) |
| πολλῶν γὰρ τῶν ἐχόντων πνεύματα ἀκάθαρτα, βοῶντα μεγάλῃ φωνῇ ἐξήρχετο· πολλοὶ δὲ παραλελυμένοι καὶ χωλοὶ ἐθεραπεύθησαν. |
| Verse #27184 (Ch. #1026) — 16 words, 101 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| unclean |
G169akathartos |
ἀκάθαρτος |
702 |
| spirits, |
G4151pneuma |
πνεῦμα |
576 |
| crying |
G994boaō |
βοάω |
873 |
| with loud |
G3173megas |
μέγας |
249 |
| voice, |
G5456phōnē |
φωνή |
1358 |
| came out |
G1831exerchomai |
ἐξέρχομαι |
891 |
| of many |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| that were possessed |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| with them: and |
G1161de |
δέ |
9 |
| many |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| taken with palsies, |
G3886paralyō |
παραλύω |
1412 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| that were |
G2323therapeuō |
θεραπεύω |
1400 |
| lame, |
G5560chōlos |
χωλός |
1700 |
| were healed. |
G2323therapeuō |
θεραπεύω |
1400 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples