But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
* But their laying awaite was knowen of Saul: and they watched the gates day and night to kill him.
ἐγνώσθη δὲ τῷ Σαύλῳ ἡ ἐπιβουλὴ αὐτῶν. παρετήρουν τε τὰς πύλας ἡμέρας τε καὶ νυκτός, ὅπως αὐτὸν ἀνέλωσι·
ἐγνώσθη δὲ τῷ Σαύλῳ ἡ ἐπιβουλὴ αὐτῶν, παρετήρουν τε τὰς πύλας ἡμέρας τε καὶ νυκτὸς, ὅπως αὐτὸν ἀνέλωσιν.
ἀναιρέω , verb, anaireō — to take up, take away, make an end (value 967)
G337,
ἀναιρέω anairéō, an-ahee-reh'-o; from G303 and (the active of) G138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:—put to death, kill, slay, take away, take up.to take up, to lift up (from the ground)
to take up for myself as mine
to own (an exposed infant)
to take away, abolish
to do away with or abrogate customs or ordinances
to put out of the way, kill slay a man
Used in 22 Verses, 4 Books 23  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γινώσκω , verb, ginōskō — to come to know, recognize, perceive (value 1883)
G1097,
γινώσκω ginṓskō, ghin-oce'-ko; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):—allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
to become known
to know, understand, perceive, have knowledge of
to understand
to know
Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
to become acquainted with, to know
Used in 208 Verses, 20 Books 223  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐπιβουλή , feminine noun, epiboulē — a plan against (value 605)
G1917,
ἐπιβουλή epiboulḗ, ep-ee-boo-lay'; from a presumed compound of G1909 and G1014; a plan against someone, i.e. a plot:—laying (lying) in wait.a plan formed against one, a plot
Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
ἡμέρα , feminine noun, hēmera — day (value 154)
G2250,
ἡμέρα hēméra, hay-mer'-ah; feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):—age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
in the daytime
metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
used of time in general, i.e. the days of his life.
Used in 366 Verses, 23 Books 389  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
νύξ , feminine noun, nyx — night, by night (value 510)
G3571,
νύξ nýx, noox; a primary word; "night" (literally or figuratively):—(mid-)night.night
metaph. the time when work ceases
the time of death
the time for deeds of sin and shame
the time of moral stupidity and darkness
the time when the weary and also the drunken give themselves up to slumber
Used in 62 Verses, 13 Books 65  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅπως , particle, hopōs — as, how, that (value 1150)
G3704,
ὅπως hópōs, hop'-oce; from G3739 and G4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):—because, how, (so) that, to, when.Used in 55 Verses, 14 Books 56  Occurrence Count
παρατηρέω , verb, paratēreō — to watch closely, to observe scrupulously (value 1395)
G3906,
παρατηρέω paratēréō, par-at-ay-reh'-o; from G3844 and G5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously:—observe, watch.to stand beside and watch, to watch assiduously, observe carefully
to watch, attend to with the eyes
of auguries, to see what he is going to do
in a bad sense, to watch insidiously
to watch one's self
to observe, keep scrupulously
to neglect nothing requisite to the religious observance of
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
πύλη , feminine noun, pylē — a gate (value 518)
G4439,
πύλη pýlē, poo'-lay; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):—gate.a gate
of the larger sort
in the wall of either a city
a palace
a town
the temple
a prison
the gates of hell (likened to a vast prison)
metaph. the access or entrance into any state
Used in 9 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
Σαῦλος , proper masculine noun, saulos — Saul, the Jewish name of the apostle Paul (value 901)
G4569,
Σαῦλος Saûlos, sow'-los; of Hebrew origin, the same as G4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:—Saul.Saul = "desired"
the Jewish name of the apostle Paul
Used in 17 Verses, 1 Book 17  Occurrence Count
τέ , particle, te — and (denotes addition or connection) (value 305)
G5037,
τέ té, teh; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):—also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.not only... but also
both... and
as... so
Used in 193 Verses, 14 Books 212  Occurrence Count
| Acts 9:24Modern KJV—Authorized Version |
| But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 13277) |
| ἐγνώσθη δὲ τῷ Σαύλῳ ἡ ἐπιβουλὴ αὐτῶν. παρετήρουν τε τὰς πύλας ἡμέρας τε καὶ νυκτός, ὅπως αὐτὸν ἀνέλωσι· |
| Verse #27241 (Ch. #1027) — 18 words, 83 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| their |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| laying await |
G1917epiboulē |
ἐπιβουλή |
605 |
| was known |
G1097ginōskō |
γινώσκω |
1883 |
| of Saul. |
G4569saulos |
Σαῦλος |
901 |
| And |
G5037te |
τέ |
305 |
| they watched |
G3906paratēreō |
παρατηρέω |
1395 |
| the gates |
G4439pylē |
πύλη |
518 |
| day |
G2250hēmera |
ἡμέρα |
154 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| night |
G3571nyx |
νύξ |
510 |
| to |
G3704hopōs |
ὅπως |
1150 |
| kill |
G337anaireō |
ἀναιρέω |
967 |
| him. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples