Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
* Let their eyes be darkened, that they may not ſee, and bow downe their backe alway.
σκοτισθήτωσαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διὰ παντὸς σύγκαμψον.
Σκοτισθήτωσαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διαπαντὸς σύγκαμψον.
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βλέπω , verb, blepō — to look (at) (value 917)
G991,
βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.to see, discern, of the bodily eye
with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
perceive by the use of the eyes: to see, look descry
to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
to perceive by the senses, to feel
to discover by use, to know by experience
metaph. to see with the mind's eye
to have (the power of) understanding
to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
Used in 119 Verses, 16 Books 131  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
διαπαντός , adverb, diapantos — mutual irritation (value 716)
G1275,
διαπαντός diapantós, dee-ap-an-tos'; from G1223 and the genitive case of G3956; through all time, i.e. (adverbially) constantly:—alway(-s), continually.constantly, always, continually
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
νῶτος , masculine noun, nōtos — the back (value 1420)
G3577,
νῶτος nōtos, no'-tos; of uncertain affinity; the back:—back.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀφθαλμός , masculine noun, ophthalmos — the eye (value 920)
G3788,
ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos'; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight.the eye
metaph. the eyes of the mind, the faculty of knowing
Used in 86 Verses, 14 Books 102  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
σκοτίζω , verb, skotizō — to darken (value 1407)
G4654,
σκοτίζω skotízō, skot-id-zo; from G4655; to obscure (literally or figuratively):—darken.to cover with darkness, to darken
to be covered with darkness, be darkened
of heavenly bodies as deprived of light
metaph.
of the eyes
of the understanding
of the mind
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
συγκάμπτω , verb, sygkamptō — to bend together (value 1844)
G4781,
συγκάμπτω synkámptō, soong-kamp'-to; from G4862 and G2578; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict:—bow down.to bend together, to bend completely
metaph. to subject one to error and hardness of heart, a figure taken from bowing the back by captives compelled to pass under the yoke
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Romans 11:10Modern KJV—Authorized Version |
| Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11001) |
| σκοτισθήτωσαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διὰ παντὸς σύγκαμψον. |
| Verse #28220 (Ch. #1057) — 14 words, 74 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Let |
G4654skotizō |
σκοτίζω |
1407 |
| their |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| eyes |
G3788ophthalmos |
ὀφθαλμός |
920 |
| be darkened, |
G4654skotizō |
σκοτίζω |
1407 |
| that they may |
G991blepō |
βλέπω |
917 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| see, |
G991blepō |
βλέπω |
917 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| bow down |
G4781sygkamptō |
συγκάμπτω |
1844 |
| their |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| back |
G3577nōtos |
νῶτος |
1420 |
| alway. |
G1275diapantos |
διαπαντός |
716 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples