Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
Dearely beloued, auenge not your ſelues, but rather giue place vnto wrath: for it is written, * Uengeance is mine, I will repay, ſaith the Lord.
μὴ ἑαυτοὺς ἐκδικοῦντες, ἀγαπητοί, ἀλλὰ δότε τόπον τῇ ὀργῇ· γέγραπται γάρ, Ἐμοὶ ἐκδίκησις, ἐγὼ ἀνταποδώσω, λέγει Κύριος.
Μὴ ἑαυτοὺς ἐκδικοῦντες, ἀγαπητοὶ, ἀλλὰ δότε τόπον τῇ ὀργῇ· γέγραπται γὰρ, Ἐμοὶ ἐκδίκησις· ἐγὼ ἀνταποδώσω, λέγει Κύριος.
ἀγαπητός , adjective, agapētos — beloved (value 663)
G27,
ἀγαπητός agapētós, ag-ap-ay-tos'; from G25; beloved:—(dearly, well) beloved, dear.beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love
Used in 61 Verses, 21 Books 62  Occurrence Count
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀνταποδίδωμι , verb, antapodidōmi — to give back as an equivalent, recompense (value 1370)
G467,
ἀνταποδίδωμι antapodídōmi, an-tap-od-ee'-do-mee; from G473 and G591; to requite (good or evil):—recompense, render, repay.in a good sense, to repay, requite
in a bad sense, penalty and vengeance
Used in 6 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
γράφω , verb, graphō — to write (value 1404)
G1125,
†γράφω gráphō, graf'-o; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:—describe, write(-ing, -ten).to write, with reference to the form of the letters
to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
to write, with reference to the contents of the writing
to express in written characters
to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
to fill with writing
to draw up in writing, compose
Used in 197 Verses, 26 Books 207  Occurrence Count
δίδωμι , verb, didōmi — to give (value 868)
G1325,
δίδωμι dídōmi, did'-o-mee; a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):—adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.to give
to give something to someone
of one's own accord to give one something, to his advantage
to bestow a gift
to grant, give to one asking, let have
to supply, furnish, necessary things
to give over, deliver
to reach out, extend, present
of a writing
to give over to one's care, intrust, commit
something to be administered
to give or commit to some one something to be religiously observed
to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
to furnish, endue
to give
to cause, profuse, give forth from one's self
to give, hand out lots
to appoint to an office
to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
to give one to someone as his own
as an object of his saving care
to give one to someone, to follow him as a leader and master
to give one to someone to care for his interests
to give one to someone to whom he already belonged, to return
to grant or permit one
to commission
Used in 377 Verses, 22 Books 413  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐκδικέω , verb, ekdikeō — to vindicate, to avenge (value 864)
G1556,
ἐκδικέω ekdikéō, ek-dik-eh'-o; from G1558; to vindicate, retaliate, punish:—a (re-)venge.to vindicate one's right, do one justice
to protect, defend, one person from another
to avenge a thing
to punish a person for a thing
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
ἐκδίκησις , feminine noun, ekdikēsis — vengeance, vindication (value 477)
G1557,
ἐκδίκησις ekdíkēsis, ek-dik'-ay-sis; from G1556; vindication, retribution:—(a-, re-)venge(-ance), punishment.a revenging, vengeance, punishment
With respect to
2Cr 7:11: “…
meting out of justice;
doing justice to all parties. See on
Luk 18:3;
21:22. The word has, however, the sense of
requital (see on
Rom 12:19; compare
2Th 1:8), and carries with it, etymologically, the sense of of
vindication, as
Luk 18:7-8.” (Marvin Vincent,
Word Studies in the New Testament, 3:329)
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἐμοί , dative pronoun, emoi — I, me, mine, my (value 125)
G1698,
ἐμοί emoí, em-oy'; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my.Used in 90 Verses, 16 Books 98  Occurrence Count
κύριος , masculine noun, kyrios — lord, master (value 800)
G2962,
κύριος kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
the possessor and disposer of a thing
the owner; one who has control of the person, the master
in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
this title is given to: God, the Messiah
Used in 687 Verses, 25 Books 741  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀργή , feminine noun, orgē — impulse, wrath (value 181)
G3709,
ὀργή orgḗ, or-gay'; from G3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:—anger, indignation, vengeance, wrath.anger, the natural disposition, temper, character
movement or agitation of the soul, impulse, desire, any violent emotion, but esp. anger
anger, wrath, indignation
anger exhibited in punishment, hence used for punishment itself
of punishments inflicted by magistrates
Used in 34 Verses, 12 Books 36  Occurrence Count
τόπος , masculine noun, topos — a place (value 720)
G5117,
τόπος tópos, top'-os; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:—coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
an inhabited place, as a city, village, district
a place (passage) in a book
metaph.
the condition or station held by one in any company or assembly
opportunity, power, occasion for acting
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
| Romans 12:19Modern KJV—Authorized Version |
| Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9677) |
| μὴ ἑαυτοὺς ἐκδικοῦντες, ἀγαπητοί, ἀλλὰ δότε τόπον τῇ ὀργῇ· γέγραπται γάρ, Ἐμοὶ ἐκδίκησις, ἐγὼ ἀνταποδώσω, λέγει Κύριος. |
| Verse #28265 (Ch. #1058) — 17 words, 96 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Dearly beloved, |
G27agapētos |
ἀγαπητός |
663 |
| avenge |
G1556ekdikeō |
ἐκδικέω |
864 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| yourselves, |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| rather give |
G1325didōmi |
δίδωμι |
868 |
| place |
G5117topos |
τόπος |
720 |
| unto wrath: |
G3709orgē |
ὀργή |
181 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| it is written, |
G1125graphō |
γράφω |
1404 |
| Vengeance |
G1557ekdikēsis |
ἐκδίκησις |
477 |
| is mine; |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| I |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| will repay, |
G467antapodidōmi |
ἀνταποδίδωμι |
1370 |
| saith |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| the Lord. |
G2962kyrios |
κύριος |
800 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples