Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.
Becauſe the law worketh wrath: for where no Lawe is, there is no tranſgreſſion.
ὁ γὰρ νόμος ὀργὴν κατεργάζεται· οὗ γὰρ οὐκ ἔστι νόμος, οὐδὲ παράβασις.
ὁ γὰρ νόμος ὀργὴν κατεργάζεται. οὗ γὰρ οὐκ ἔστι νόμος, οὐδὲ παράβασις.
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
κατεργάζομαι , verb, katergazomai — to work out (value 558)
G2716,
κατεργάζομαι katergázomai, kat-er-gad'-zom-ahee; from G2596 and G2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:—cause, to (deed), perform, work (out).to perform, accomplish, achieve
to work out i.e. to do that from which something results
of things: bring about, result in
to fashion i.e. render one fit for a thing
Used in 23 Verses, 7 Books 24  Occurrence Count
νόμος , masculine noun, nomos — that which is assigned, usage, law (value 430)
G3551,
νόμος nómos, nom'-os; from a primary νέμω némō (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):—law.anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
of any law whatsoever
a law or rule producing a state approved of God
by the observance of which is approved of God
a precept or injunction
the rule of action prescribed by reason
of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
Used in 158 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀργή , feminine noun, orgē — impulse, wrath (value 181)
G3709,
ὀργή orgḗ, or-gay'; from G3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:—anger, indignation, vengeance, wrath.anger, the natural disposition, temper, character
movement or agitation of the soul, impulse, desire, any violent emotion, but esp. anger
anger, wrath, indignation
anger exhibited in punishment, hence used for punishment itself
of punishments inflicted by magistrates
Used in 34 Verses, 12 Books 36  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
οὗ , pronoun, hoy — where (adv. of place) (value 470)
G3757,
οὗ hoû, hoo; genitive case of G3739 as adverb; at which place, i.e. where:—where(-in), whither(-soever).Used in 41 Verses, 12 Books 41  Occurrence Count
οὐδέ , conjunction, oude — and not, neither (value 479)
G3761,
οὐδέ oudé, oo-deh'; from G3756 and G1161; not however, i.e. neither, nor, not even:—neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.but not, neither, nor, not even
Used in 125 Verses, 18 Books 137  Occurrence Count
παράβασις , feminine noun, parabasis — a going aside, a transgression (value 595)
G3847,
παράβασις parábasis, par-ab'-as-is; from G3845; violation:—breaking, transgression.a going over
metaph. a disregarding, violating
of the Mosaic law
the breach of a definite, promulgated, ratified law
to create transgressions, i.e. that sins might take on the character of transgressions, and thereby the consciousness of sin be intensified and the desire for redemption be aroused
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
| Romans 4:15Modern KJV—Authorized Version |
| Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 4671) |
| ὁ γὰρ νόμος ὀργὴν κατεργάζεται· οὗ γὰρ οὐκ ἔστι νόμος, οὐδὲ παράβασις. |
| Verse #28038 (Ch. #1050) — 12 words, 56 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Because |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| the law |
G3551nomos |
νόμος |
430 |
| worketh |
G2716katergazomai |
κατεργάζομαι |
558 |
| wrath: |
G3709orgē |
ὀργή |
181 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| where |
G3757hoy |
οὗ |
470 |
| no |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| law |
G3551nomos |
νόμος |
430 |
| is, |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| there is no |
G3761oude |
οὐδέ |
479 |
| transgression. |
G3847parabasis |
παράβασις |
595 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool